Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van de Middeleeuwen
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Middeleeuwen
Milieuachtergrond
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Tegenwoordige tijd

Vertaling van "Geschiedenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

enseigner l'histoire


geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]

histoire médiévale [ Moyen Âge ]




hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

histoire de l'agriculture


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Musées royaux d'Art et d'Histoire


milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis

histoire de l'écologie | histoire environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat dient houder te zijn van volgend diploma: Doctoraat in de geschiedenis (hedendaagse geschiedenis).

Le candidat devra être porteur du diplôme suivant : Doctorat en histoire (histoire contemporaine).


- Publicaties in verband met domeinen die aansluiten bij de opdrachten van CEGESOMA (nationaal en internationaal) - Een gevorderde kennis wordt gevergd op volgende onderzoeksgebieden : 20e-eeuwse geschiedenis van België; historische methode en heuristiek; geschiedenis van conflicten en oorlogen in al hun aspecten; digital humanities en/of publieksge-schiedenis; Een basiskennis wordt gevergd op volgende gebieden : innovatieve technieken van het materieel beheer, de (digitale) ontsluiting en het beschikbaar stellen van collecties; digitalisering; communicatie, marketing en promotie.

-Publications en rapport avec les domaines relevant des missions du CEGESOMA (aux niveaux national et international). - Une connaissance approfondie des domaines suivants est requise : l'histoire de la Belgique au XXe siècle ; méthodologie historique et heuristique; histoire des guerres et des conflits dans tous leurs aspects; les digital humanities et/ou l'histoire publique ; - Une connaissance de base des domaines suivants est requise : techniques innovantes de gestion matérielle, d'ouverture à la recherche (numérique) et de mise à la disposition des collections ; numérisation ; communication, marketing et promotion.


18 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, op artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001 en op artikel 42, § 1, tweede lid; Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende oprichting en samenstelling van de Basisoverlegcomités en van een ...[+++]

18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel désignant les membres de la délégation de l'autorité au sein du Comité de concertation de base des Musées royaux d'Art et d'Histoire La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001 et l'article 42, § 1, alinéa 2; Vu l'arrêté ministériel du 1 octobre 1986 portant création et composition des Comités de concertation de base et d'un Comité de ...[+++]


Artikel 1. In de artikelen 3, B, 5°, 4, B, 5° en 5, B, 5°, worden de meldingen "Mevr. P. Vandervellen, Afdelingshoofd a.i bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis" vervangen door de meldingen "Mevr. C. Evers, Afdelingshoofd a.i. bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis".

Article 1. Dans les articles 3, B, 5°, 4, B, 5° et 5, B, 5°, les mentions "Mme P. Vandervellen, Chef de section a.i. aux Musées royaux d'Art et d'Histoire" sont remplacées par les mentions "Mme C. Evers, Chef de section a.i. aux Musées royaux d'Art et d'Histoire".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De kunstobjecten van ongeïdentificeerde, joodse herkomst in de Koninklijke Musea voor kunst en geschiedenis (KMKG), zijn afkomstig uit het leegruimen van joodse woningen en verblijfplaatsen tijdens de Tweede Wereldoorlog in België (meer dan 7 000 adressen).

2) Les objets d'art d'origine juive non-identifiée au Musées royaux d’art et d’histoire (MRAH) proviennent du pillage d'habitations et de lieux de résidence juives durant la Seconde Guerre Mondiale en Belgique (plus de 7 000 adresses).


6 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juni 2015 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, artikel 21; Gelet op het ministerieel besluit van 16 juni 2015 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis; Overwegende dat het niet meer mogelijk is een be ...[+++]

6 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juin 2015 relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques de l'Etat, l'article 21; Vu l'arrêté ministériel du 16 juin 2015 relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire; Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de chef de département ou de chef de section dans les établiss ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van licentiaat/master uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste vier jaar studie : licentiaat/master in de geschiedenis, afstudeerrichting archieven en documenten; licentiaat/master in de geschiedenis, afstudeerrichting geschiedenis en archieven; master in de digitaal globaal beheer, optie numerieke archivering; master in de wetenschappen van de informatietechnologie en communicatie, afstudeerrichting biblio ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Un des diplômes de base de 2 cycle (p.ex. licence/master) suivant délivré par une université ou une haute école belge après au moins quatre années d'études : licence/master en histoire finalité archives et documents; licence/master en histoire finalité histoires et archives; master en gestion globale du numérique, option archivage numérique; master en sciences et technologies de l'information et de la communication, finalité bibliothéconomie et documentation.


16 JUNI 2015. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, artikel 21; Gelet op het ministerieel besluit van 16 oktober 2013 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 april 2014; Overwegende dat het niet meer mogelijk is een bet ...[+++]

16 JUIN 2015. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques de l'Etat, l'article 21; Vu l'arrêté ministériel du 16 octobre 2013 relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié par l'arrêté ministériel du 28 avril 2014; Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de chef de département ou de chef de section dans les éta ...[+++]


d) in de rubriek " A. Lager secundair technisch onderwijs, punt 3 leraar algemene vakken (geschiedenis, geschiedenis en sociale instellingen, economische geschiedenis, actualiteitsvragen), dienen tussen de woorden " groepen Romaanse of klassieke of Germaanse filologie" en de woorden " groep wijsbegeerte of geschiedenis" de woorden " of moderne talen en literaturen - algemene richting" te worden ingevoegd;

d) à la rubrique « A. Enseignement technique secondaire inférieur, point 3 professeur de cours généraux (histoire, histoire et institutions sociales, histoire économique, problèmes d'actualités), Groupe B, b), il convient d'insérer entre les termes « groupes philologie romane ou classique ou germanique » et les termes « , groupes philosophie ou histoire » les termes suivants « ou langues et littératures modernes - orientation générale »;


2°) geschiedenis (geschiedenis, sociale geschiedenis en instellingen, economische geschiedenis)

2°) histoire (histoire, histoire et institutions sociales, histoire économique)


w