Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteiten laten onderbreken
Buiten werking treden
Het werk laten onderbreken
In werking laten treden
In werking treden
Wederom in werking doen treden

Vertaling van "In werking laten treden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beroepsactiviteiten laten onderbreken | het werk laten onderbreken

mettre en cessation d'activité






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning kan, op voorstel van de minister van Begroting en in voorkomend geval van de voogdijminister, de bepalingen van deze wet in werking laten treden vóór 1 januari 2018, voor elke dienst bedoeld in het tweede lid, en vóór 1 januari 2019 voor elke dienst bedoeld in het derde lid.

Le Roi peut, sur proposition du Ministre du Budget et le cas échéant du ministre de tutelle, faire entrer en vigueur les dispositions de la présente loi avant le 1 janvier 2018, pour chaque service visé au deuxième alinéa et avant le 1 janvier 2019 pour chaque service visé au troisième alinéa.


Waarom moest men dan de overeenkomst in september 2015 ondertekenen en op 1 oktober 2015 in werking laten treden?

Quel était donc l'intérêt de conclure en septembre 2015 pour une entrée en vigueur le 1er octobre 2015?


Het koninklijk besluit van 8 juli 2014 heeft zowel de wet als dit koninklijk besluit zelf in werking laten treden op 1 februari 2014.

L'arrêté royal du 8 juillet 2014 a fait produire ses effets tant à la loi qu'à cet arrêté royal lui-même à la date du 1er février 2014.


De ontwerpverordening moet nu door het Europees Parlement en de Raad worden goedgekeurd alvorens zij in werking kan treden. De Commissie stelt voor de verordening in werking te laten treden met ingang van 1 januari 2018.

Le projet de règlement doit à présent être adopté par le Parlement européen et le Conseil avant de pouvoir entrer en vigueur et la Commission propose que l'entrée en vigueur soit fixée au 1 janvier 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, inzonderheid op artikel 3, 9° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van a ...[+++]

27 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 5 mai 2014, notamment l'article 3, 9° ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intér ...[+++]


Er is vooralsnog geen concrete timing voorhanden, maar alle betrokkenen werken aan de realisatie van de noodzakelijke randvoorwaarden, teneinde de nieuwe alternatieve straffen zo spoedig mogelijk in werking te kunnen laten treden.

Il n’y a pas encore, pour l'instant, de timing concret, mais tous les intéressés œuvrent à la réalisation des conditions connexes afin que les nouvelles peines alternatives puissent entrer en vigueur dans les plus brefs délais.


Streeft hij ernaar om het elektronisch toezicht al autonome straf zo spoedig mogelijk in werking te laten treden?

Compte-t-il faire entrer en vigueur la surveillance électronique comme peine autonome le plus rapidement possible?


Uiterlijk op 8 februari 2013 of binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze verordening of de datum van toetreding tot de Unie, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van alle bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten met derde landen die zij vóór 1 december 2009 of vóór de datum van toetreding, indien dit later is, hebben ondertekend en die zij krachtens dit hoofdstuk van kracht wensen te laten blijven of in werking wensen te laten treden.

Le 8 février 2013 au plus tard ou dans un délai de trente jours à compter de la date de leur adhésion à l’Union, les États membres notifient à la Commission tous les accords bilatéraux d’investissement avec des pays tiers qui ont été signés avant le 1er décembre 2009 ou avant la date de leur adhésion, la date la plus tardive étant retenue, et qu’ils souhaitent maintenir en vigueur ou faire entrer en vigueur en vertu du présent chapitre.


1. Indien een lidstaat tussen 1 december 2009 en 9 januari 2013 een bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomst met een derde land heeft ondertekend, stelt die lidstaat de Commissie uiterlijk 8 februari 2013 in kennis van dergelijke overeenkomsten die hij van kracht wenst te laten blijven of in werking wil laten treden.

1. Lorsqu’un État membre a signé, entre le 1er décembre 2009 et le 9 janvier 2013, un accord bilatéral d’investissement, ledit État membre notifie à la Commission ledit accord qu’il souhaite maintenir en vigueur ou faire entrer en vigueur, au plus tard le 8 février 2013.


Nadat alle andere mogelijkheden om de goede werking van deze overeenkomst te handhaven zijn onderzocht, inclusief de mogelijkheid om de gelijkwaardigheid van wettelijke bepalingen vast te stellen, kan het comité met eenparigheid van stemmen besluiten de overeenkomst weer in werking te laten treden.

Après avoir examiné toutes les autres possibilités afin de maintenir le bon fonctionnement du présent accord, y compris la possibilité de prendre note de l'équivalence des dispositions législatives, il peut décider, à l'unanimité, de rétablir le présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In werking laten treden' ->

Date index: 2023-05-09
w