Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Automatisch beveiligingssysteem voor treinen
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
IC-net
Intercity-vervoer
Intercitynet
Intercityverkeer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk sneltreinverkeer
Interstedelijk snelverkeer
Interstedelijk vervoer
Interstedelijke treinen
Mobiliteit in de stad
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Stadsvervoer
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Vertrekprocedure van de treinen
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Traduction de «Interstedelijke treinen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IC-net | Intercitynet | interstedelijke treinen

(B)réseau IC | (B)trains intervilles | service IC | service intercités


intercityverkeer | interstedelijk sneltreinverkeer | interstedelijk snelverkeer

trafic rapide interville


veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

assurer l'arrivée sécurisée des trains


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

assurer la stabilité des trains après chargement


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

nettoyer l'intérieur de trains


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


vertrekprocedure van de treinen

procédure de démarrage des trains


automatisch beveiligingssysteem voor treinen

système de protection automatique des trains


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]

transport urbain [ mobilité urbaine | transport interurbain ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NMBS zal onderzoeken welke interstedelijke relaties een potentieel bieden voor de inleg van meer treinen, met bijzondere aandacht voor de regio's waar het aanbod beperkt is in vergelijking met de behoeften.

La SNCB étudiera les relations inter-city qui offrent un potentiel pour la mise en circulation de trains supplémentaires, avec une attention particulière aux régions où l'offre est faible par rapport à la demande.


In de beheersovereenkomst met de NMBS-Groep is opgenomen dat de NMBS tegen 2011 zal onderzoeken in welke interstedelijke relaties er een groot potentieel is voor de inleg van meer treinen, met bijzondere aandacht voor de regio's waar het aanbod beperkt is in vergelijking met de behoeften en alwaar een hoger kwaliteitsniveau van materieel wenselijk is.

Le contrat de gestion signé avec le groupe SNCB prévoit que la SNCB doit étudier pour 2011 les relations inter-city qui offrent un potentiel pour la mise en circulation de trains supplémentaires, avec une attention particulière aux régions où l'offre est faible par rapport à la demande, et les endroits où un matériel de qualité plus élevée est souhaitable.


Op alle baanvakken van het net die zijn opgenomen in bijlage 4, tussen stations met " interstedelijk" statuut, waarborgt de NMBS dat er ten minste 16 verbindingen van interstedelijke treinen per dag en per rijrichting verzekerd worden op alle werkdagen.

Sur tous les tronçons du réseau repris à l'annexe 4, reliant des gares à statut " intervilles" , la SNCB garantit la mise en oeuvre d'au moins 16 relations de trains intervilles par jour et par sens de trafic tous les jours ouvrables.


1° treinen die interstedelijke verbindingen verzekeren op klokvaste en snelle wijze, ten minste tussen de stations met een " interstedelijk" statuut;

1° des trains assurant des relations intervilles de façon cadencée et rapide, au moins entre les gares ayant un statut " intervilles" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° 62 500 treinkilometers voor lokale verbindingen of de aanvullende treinen bij de interstedelijke verbindingen op werkdagen, en gemiddeld over het jaar bekeken 30 000 treinkilometers per niet-werkdag;

1° 62.500 trains-kilomètres assurant des relations locales ou le complément des relations " intervilles" les jours ouvrables et 30.000 trains-kilomètres en moyenne annuelle par jour non ouvrable;


Globaal gezien en in het bijzonder wat de klokvaste interstedelijke verbindingen betreft, gaat de NMBS haar aanbod gevoelig uitbreiden. Die interstedelijke verbindingen zullen enkele piekuurtreinen vervangen (vanwaar de lichte vermindering van de betrokken trein/km voor de P-treinen), maar zullen gans de dag rijden met als gevolg een duidelijke stijging van de trein/km van de interstedelijke verbindingen.

La SNCB va augmenter sensiblement son offre au niveau global et en particulier pour les relations cadencées intervilles Ces relations intervilles remplaceront quelques trains de pointe (d'où la diminution légère des trains/km considérés pour les trains P), mais rouleront toute la journée, avec comme conséquence une augmentation nette des trains/km des relations intervilles.


Volgens het beheerscontract moeten de IC-IR-treinen verbindingen verzekeren ten minste tussen stations met een «interstedelijk» statuut en moeten de L-treinen regelmatig de stations met «lokaal» statuut bedienen.

D'après le contrat de gestion, les trains IC-IR doivent assurer des relations au moins entre des gares ayant un statut «interurbain» et les trains L doivent desservir régulièrement les gares à statut «local».


De NMBS zal onderzoeken welke interstedelijke relaties een potentieel bieden voor de inleg van meer treinen, met bijzondere aandacht voor de regio's waar het aanbod beperkt is in vergelijking met de behoeften en alwaar een hoger kwaliteitsniveau van materieel wenselijk is.

La SNCB étudiera aussi les relations InterCity qui offrent un potentiel pour la mise en circulation de trains supplémentaires, avec une attention particulière aux régions où l'offre est faible par rapport à la demande et les endroits où un matériel de qualité plus élevée est souhaitable.


Artikel 13 van het beheerscontract tussen de Staat en de NMBS bepaalt dat de NMBS dagelijks 60.000 trein-km voor lokale verbindingen of de aanvullende treinen bij de interstedelijke verbindingen moet waarborgen op werkdagen, en 30.000 trein-km op de andere dagen.

L'article 13 du contrat de gestion conclu entre l'Etat et la SNCB prévoit que la SNCB doit garantir quotidiennement, les jours ouvrables, 60.000 kilomètres/train pour les liaison locales ou les trains complémentaires au niveau des liaisons interurbaines et 30.000 kilomètres/train les autres jours.


De NMBS zal onderzoeken welke interstedelijke relaties een potentieel bieden voor de inleg van meer treinen, met bijzondere aandacht voor de regio's waar het aanbod beperkt is in vergelijking met de behoeften en alwaar een hoger kwaliteitsniveau van materieel wenselijk is.

La SNCB étudiera les relations inter-city qui offrent un potentiel pour la mise en circulation de trains supplémentaires, avec une attention particulière aux régions où l'offre est faible par rapport à la demande, et les endroits où un matériel de qualité plus élevée est souhaitable.


w