Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adynamische koorts
Asthenische koorts
COVID-19 vaccinatie
Chikungunya-koorts
Congo-Krim hemorragische koorts virus
Epidemisch
Febris adynamica
Febris asthenica
Febris torpida
Hantaanvirusziekte
Hantaanvirusziekte met renale manifestaties
Hantavirusziekte
Hemorragische koorts
Hepatitis B-vaccinatie
Koorts na vaccinatie
Koreaans
Krim hemorragische koorts
Nephropathia epidemica
Preventieve vaccinatie
Profylactische inenting
Profylactische vaccinatie
Russisch

Vertaling van "Koorts na vaccinatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


preventieve vaccinatie | profylactische inenting | profylactische vaccinatie

vaccination prophylactique | vaccino-prophylaxie


adynamische koorts | asthenische koorts | febris adynamica | febris asthenica | febris torpida

fièvre adynamique


Congo-Krim hemorragische koorts virus | Krim hemorragische koorts

virus de la fièvre hémorragique de Crimée | virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo


hantaanvirusziekte | hantaanvirusziekte met renale manifestaties | hemorragische koorts | epidemisch | hemorragische koorts | Koreaans | hemorragische koorts | Russisch | nephropathia epidemica | hantavirusziekte

Fièvre hémorragique (de):Corée | épidémique | russe | Maladie à virus Hanta [hantavirus] avec manifestations rénales Nephropathia epidemica


federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin

banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1


Chikungunya-koorts (Chikungunya-hemorragische-koorts)

Fièvre hémorragique de Chikungunya


door artropoden overgebrachte virale koorts en virale hemorragische koorts

Fièvres virales transmises par des arthropodes et fièvres virales hémorragiques


hepatitis B-vaccinatie

vaccination contre l'hépatite B


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden inzake travel clinics Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen en Gewesten genoemd; Gelet op het Internationaal Gezondheidsreglement (International Health Regulation IHR); Overwegende dat dit protocolakkoord tot stand is gekomen na gezamenlijk overleg tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen en Gewesten; Overwegende dat dit akkoord erop gericht is de verbintenis aan te gaan om, in uitvoering van de beslissing genomen op de Interministeriële Conferentie voor de Volksgezondhe ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant les cliniques du voyage Vu les compétences spécifiques dont disposent l'autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions; Vu le Règlement Sanitaire International (RSI); Considérant que le présent protocole d'accord est le résultat d'une concertation entre l'Etat fédéral et les Communautés et Régions; Considérant que le présent accord vise à prendre l'engagement d'organiser, de désigner et de surveiller, en exécution de la décision prise lors ...[+++]


A. overwegende dat ziekten die door vaccinatie kunnen worden voorkomen, zoals hepatitis, mazelen, pneumokokkeninfecties, rotavirusdiarree, polio en gele koorts, de voornaamste oorzaak vormen van de hoge kindersterfte in ontwikkelinglanden;

A. considérant que les maladies à prévention vaccinale, parmi lesquelles figurent l'hépatite, la rougeole, les infections à pneumocoques, la diarrhée à rotavirus, la poliomyélite et la fièvre jaune, constituent une cause majeure de mortalité infantile dans les pays en développement;


Deze regeling komt in de plaats van oudere, naoorlogse regelingen waarin de nadruk op grenscontrole lag, met name op gezondheidscontroles van schepen en hun bemanningen, en die de internationale vaccinatie tegen gele koorts omvatte, waaraan vervolgens andere vaccinaties werden toegevoegd.

Ils remplacent les anciens règlements de la période d’après-guerre qui mettaient l’accent sur le contrôle des frontières, en particulier le contrôle sanitaire des navires et de leur équipage, et qui prévoyaient une vaccination internationale contre la fièvre jaune, à laquelle se sont ensuite ajoutées d’autres vaccinations.


h) Een Staat die Partij is op wiens grondgebied vectoren van gele koorts aanwezig zijn, kan ten aanzien van een reiziger die komt uit een gebied waar de Organisatie heeft vastgesteld dat er een risico van het overdragen van gele koorts aanwezig is en die geen geldig certificaat van vaccinatie tegen gele koorts kan overleggen, verlangen dat hij in quarantaine geplaatst wordt totdat het certificaat geldig wordt of gedurende een periode van ten hoogste zes dagen, te rekenen vanaf de laatste datum waarop hij aan infectie zou kunnen zijn blootge ...[+++]

h) Un Etat Partie sur le territoire duquel des vecteurs de la fièvre jaune sont présents peut exiger qu'un voyageur en provenance d'une zone dans laquelle l'Organisation a établi qu'il existe un risque de transmission de la fièvre jaune soit, s'il n'est pas en mesure de présenter un certificat valable de vaccination antiamarile, mis en quarantaine pendant un maximum de six jours à compter de la date de la dernière exposition possible à l'infection, à moins que son certificat de vaccination ne soit devenu valable entre-temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Vaccinatie tegen gele koorts kan verlangd worden van elke reiziger die een gebied verlaat waar de Organisatie heeft vastgesteld dat er een risico van het overdragen van gele koorts aanwezig is.

b) La vaccination contre la fièvre jaune peut être exigée de tout voyageur quittant une zone dans laquelle l'Organisation a déterminé qu'il existe un risque de transmission de la fièvre jaune.


g) Elke persoon die werkzaam is op een plaats van binnenkomst in een gebied waar de Organisatie heeft vastgesteld dat er een risico van het overdragen van gele koorts aanwezig is, en elk lid van de bemanning van een vervoermiddel dat van een dergelijke plaats van binnenkomst gebruik maakt, dient in het bezit te zijn van een geldig certificaat van vaccinatie tegen gele koorts.

g) Toute personne employée à un point d'entrée dans une zone dans laquelle l'Organisation a établi qu'il existe un risque de transmission de la fièvre jaune, ainsi que tout membre de l'équipage d'un moyen de transport qui utilise ce point d'entrée, doivent être munis d'un certificat valable de vaccination contre la fièvre jaune.


i) Reizigers die beschikken over een vrijstelling van de vaccinatie tegen gele koorts, ondertekend door een bevoegde arts of bevoegde gezondheidswerker, kan niettemin toegang worden verleend, met inachtneming van de bepalingen van het voorgaande lid van deze Bijlage en op voorwaarde dat zij worden voorzien van informatie over bescherming tegen vectoren van gele koorts.

i) Les voyageurs en possession d'un certificat d'exemption de vaccination antiamarile signé par un médecin autorisé ou un agent de santé agréé peuvent néanmoins être autorisés à entrer sur le territoire, sous réserve des dispositions de l'alinéa précédent de la présente annexe et pour autant qu'ils aient reçu des informations sur la protection contre les vecteurs de la fièvre jaune.


1. Kan de geachte minister een overzicht geven van de evolutie van het aantal vaccinaties tegen gele koorts de voorbije 10 jaar ?

1. L'honorable ministre peut-il nous donner un aperçu de l'évolution du nombre de vaccinations contre la fièvre jaune réalisées durant ces dix dernières années ?


Vermits er steeds meer gereisd wordt naar die streken en er ook werkzaamheden zijn van Belgische bedrijven stijgt de vraag naar vaccinatie tegen gele koorts.

Le fait que l'on voyage de plus en plus vers ces régions et également que les entreprises belges y sont de plus en plus présentes pose la question de la vaccination contre la fièvre jaune.


Tot de overdraagbare ziekten behoren ziekten die door middel van vaccinatie kunnen worden voorkomen, seksueel overdraagbare ziekten, virushepatitis, door voedsel overgedragen ziekten, door water of de omgeving overgedragen ziekten, ziekenhuisinfecties, andere ziekten die overgedragen worden door ongebruikelijke verwekkers (waaronder de ziekte van Creutzfeldt-Jakob), ziekten die onder internationale gezondheidsregelingen vallen (gele koorts, cholera en pest) en andere ziekten (rabies, tyfus, virale hemorrhagische koortsen, malaria en a ...[+++]

Les maladies transmissibles incluent les maladies à prévention vaccinale, les maladies sexuellement transmissibles, les hépatites virales, les maladies d'origine alimentaire, les maladies d'origine hydrique et environnementale, les infections nosocomiales, les autres maladies transmissibles par des agents non conventionnels (dont la maladie de Creutzfeld‑Jacob), les maladies fixées par le règlement sanitaire international (fièvre jaune, choléra et peste) et d'autres maladies (rage, typhus, exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et autre maladie épidémique grave non encore classifiée, etc.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Koorts na vaccinatie' ->

Date index: 2025-02-15
w