Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Biografische vragenlijst
Doodsoorzaak
Elektro-encefalogram
Elektrocardiogram
Endoscopie
Geneeskundige ethiek
Geschiktheid
Gezondheidsdienst
IRS
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Kernspinresonantie
Laboratoriumonderzoek
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch ethos
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische diagnose
Medische dienst
Medische ethiek
Medische moraal
Medische plichtenleer
Medische scanner
Medische uitrusting
Medische vragenlijst
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Radiografie
Röntgendiagnose
Scan
Scintigrafie
Sepsisna medische verrichting
Sociaal-Medische Rijksdienst
Subfrenisch
Therapeutisch hulpmiddel
Wond
Ziekte van moeder

Vertaling van "Medische vragenlijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


geneeskundige ethiek | medisch ethos | medische ethiek | medische moraal | medische plichtenleer

déontologie médicale




medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]

diagnostic médical [ analyse de laboratoire | echographie | électrocardiographie | électroencéphalographie | endoscopie | imagerie médicale | radiodiagnostic | radiographie | résonance magnétique nucléaire | scintigraphie ]


gezondheidsdienst [ medische dienst ]

service de santé [ service médical ]


Sociaal-Medische Rijksdienst

Office médico-social de l'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze gedragscode diende onder meer te worden vastgelegd : voor welke soorten krediet en in welke gevallen een medische vragenlijst moet worden ingevuld, de inhoud van een standaard medische vragenlijst, de voorwaarden voor een bijkomend medisch onderzoek, de termijnen voor de behandeling van en het antwoord op verzekeringsaanvragen, de voorwaarden waaronder het Opvolgingsbureau voor de tarifering tussenbeide komt bij een weigering van een schuldsaldoverzekering en de burgerrechtelijke sancties bij niet-naleving van de gedragscode.

Ce code de bonne conduite devait entre autres préciser : dans quels cas et pour quels types de crédits un questionnaire médical doit être complété, le contenu du questionnaire médical standardisé, les cas où un examen médical complémentaire peut être demandé, les délais de traitement et de réponse pour les demandes d'assurance, les conditions auxquelles le Bureau du suivi de la tarification intervient en cas de refus d'une assurance du solde restant dû ainsi que les sanctions civiles prévues en cas de non-respect du code de bonne conduite.


6900 Marche-en-Famenne De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënten met een alcohol gerelateerde problematie ...[+++]

6900 Marche-en-Famenne Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes pratiques ») pour la prise en charge des pat ...[+++]


4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënt ...[+++]

4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes p ...[+++]


Naast de vragenlijst die door de aanvrager is ingevuld, wordt daarbij ook gebruik gemaakt van de medische informatie waarover de behandelende geneesheer beschikt.

Outre le questionnaire rempli par le demandeur, les informations médicales dont dispose le médecin traitant sont également utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zou dat artikel het door de richtlijn 2002/83/EG gewaarborgde beginsel van de tariefvrijheid ernstig beperken, ten eerste, omdat het de Koning machtigt te bepalen op welke wijze de verzekeraars bij hun beslissingen over het al dan niet toekennen van de verzekering en het bepalen van de toepasselijke premie rekening moeten houden met de standaard medische vragenlijst, ten tweede, omdat het de Koning machtigt om de gevallen te bepalen waarin het niet mogelijk is een bijkomend medisch onderzoek te vragen, en ten derde, omdat het de verzekeraars niet toelaat vragen te stellen die niet in de standaard medische vragenlijst zijn opgen ...[+++]

En outre, cet article limiterait gravement le principe de la liberté tarifaire garanti par la directive 2002/83/CE, premièrement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer de quelle manière les assureurs doivent tenir compte du questionnaire médical standardisé dans leurs décisions concernant l'octroi ou non de l'assurance et la détermination de la prime applicable, deuxièmement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer les cas dans lesquels il n'est pas possible de demander un examen médical supplémentaire et, troisièmement, parce qu'il ne permet pas aux assureurs de poser des questions qui ne figurent pas dans le questionnaire médical s ...[+++]


De verzoekende partij bekritiseert het feit dat het aan de Koning toekomt om te bepalen « in welke gevallen » de standaard medische vragenlijst moet worden gehanteerd (artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 25 juni 1992), « op welke wijze » de verzekeraars « rekening houden » met de vragenlijst (artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 3°, van dezelfde wet), en in welke « gevallen » de verzekeraars een bijkomend medisch onderzoek mogen vragen (artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 4°, van dezelfde wet).

La partie requérante critique le fait qu'il appartient au Roi de déterminer « dans quels cas » le questionnaire médical standardisé doit être utilisé (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 25 juin 1992), « la manière dont les assureurs tiennent compte du questionnaire » (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 3°, de la même loi) et dans quels « cas » les assureurs peuvent demander un examen médical complémentaire (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 4°, de la même loi).


De verzoekende partij voert aan dat de verzekeraars, in de gevallen waarin enkel de medische vragenlijst mag worden gehanteerd en waarbij tevens is vastgelegd op welke wijze de verzekeraars rekening moeten houden met die vragenlijst, niet langer zelf het risico kunnen inschatten, onder meer aan de hand van een medisch onderzoek, en op grond daarvan het bedrag van de bijpremie kunnen bepalen.

La partie requérante fait valoir que, dans les cas où seul le questionnaire médical peut être utilisé et où il est également précisé de quelle manière les assureurs doivent tenir compte de ce questionnaire, les assureurs ne peuvent plus évaluer eux-mêmes le risque, entre autres sur la base d'un examen médical, ni déterminer, en fonction de cette évaluation, le montant de la surprime.


Volgens de verzoekende partij voert artikel 138ter -1 van de wet van 25 juni 1992 een voorafgaande goedkeuring in op het vlak van de berekening van de tarieven, de gehanteerde technische grondslagen en de formulieren en andere documenten waarvan een verzekeringsonderneming gebruik wil maken in de zin van de voormelde bepalingen van de richtlijn 2002/83/EG, doordat het de Koning de bevoegdheid verleent een gedragscode en een standaard medische vragenlijst vast te stellen, het gebruik van die vragenlijst in bepaalde gevallen te verplichten en andere beoordelingsmethodes uitdrukkelijk te verbieden.

Selon la partie requérante, l'article 138ter -1 de la loi du 25 juin 1992 instaure une approbation préalable concernant le calcul des tarifs, les bases techniques appliquées et les formulaires et autres documents dont une compagnie d'assurance entend faire usage, au sens des dispositions précitées de la directive 2002/83/CE, en ce qu'il habilite le Roi à établir un code de bonne conduite et un questionnaire médical standardisé, à imposer l'utilisation de ce questionnaire dans certains cas et à interdire explicitement d'autres méthodes d'appréciation.


Allogene levende donors worden geselecteerd op basis van hun gezondheid en medische anamnese aan de hand van een vragenlijst en een gesprek met een bevoegde, daartoe opgeleide gezondheidswerker, overeenkomstig punt 2.2.2.

En cas d’usage allogénique, les donneurs vivants doivent être sélectionnés en fonction de leur état de santé et de leurs antécédents médicaux, sur la base d’un questionnaire et d’une entrevue du donneur avec un professionnel des soins de santé qualifié et formé, conformément au point 2.2.2.


Gezondheids- en medische anamnese, aan de hand van een vragenlijst en een persoonlijk gesprek met een bevoegd gezondheidswerker, met inbegrip van alle relevante factoren die kunnen bijdragen tot het identificeren en uitselecteren van personen wier donatie gevaarlijk zou kunnen zijn voor de gezondheid van anderen, zoals de mogelijkheid van overdracht van ziekten, of voor de eigen gezondheid.

État de santé et antécédents médicaux, obtenus au moyen d'un questionnaire et d'un entretien individuel avec un professionnel du secteur médical formé à cet effet, qui comprennent tous les facteurs utiles susceptibles de contribuer à identifier et à exclure les personnes dont les dons pourraient présenter un risque pour leur propre santé ou pour celle d'autres personnes, par exemple le risque de transmission de maladies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Medische vragenlijst' ->

Date index: 2021-08-27
w