Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode der grootste gemiddelden
Methode van de grootste gemiddelden
Methode van de grootste overschotten

Vertaling van "Methode van de grootste gemiddelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methode van de grootste gemiddelden

méthode de la plus forte moyenne


methode der grootste gemiddelden

méthode de la plus forte moyenne


methode van de grootste overschotten

méthode des plus forts restes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° geen schuld of nalatigheid : het bewijs van een sporter of een andere persoon dat hij niet wist of vermoedde, en zelfs met de grootst mogelijke voorzichtigheid niet redelijkerwijs had kunnen weten of vermoeden, dat hij de verboden stof of verboden methode had gebruikt of toegediend had gekregen of anderszins een antidopingregel heeft overtreden.

Art. 3. Pour l'application du présent décret, on entend par : 1° absence de faute ou de négligence : la démonstration, par le sportif ou une autre personne, du fait qu'il/elle ignorait, ne soupçonnait pas ou n'aurait pas pu raisonnablement savoir ou soupçonner, même en faisant preuve de la plus grande vigilance, qu'il/elle avait utilisé ou s'était fait administrer une substance interdite ou une méthode interdite ou avait commis d'une quelconque façon une violation des règles antidopage.


Hoe zal u de overige verkiezingen organiseren, in de wetenschap dat het stemmen op papier een vrij ouderwetse methode is en het elektronisch stemmen probleemloos is verlopen in het grootste gedeelte van het land?

Comment envisagez-vous organiser les prochaines élections hors-communales sachant que le vote sur papier est une méthode assez ancienne et que le vote électronique n'a pas posé de problèmes dans la plupart des régions du pays?


126. nodigt de Commissie uit een methode uit te werken om het concurrentievermogen van de EU en haar grootste concurrenten te meten, die bijvoorbeeld gebaseerd kan zijn op fiscaal beleid, OO, de uitvoer van technologie, het aantal onderzoekers en hooggekwalificeerde werknemers, innovatie, energieprijzen voor de industrie, milieu- en energiebeleid, het loon- en productiviteitsniveau, infrastructuur, onnodige administratieve lasten en andere relevante factoren; benadrukt dat in deze methode in ruimere mate rekening moet worden gehouden ...[+++]

126. invite la Commission à élaborer une méthode de mesure de la compétitivité de l'Union et de ses principaux concurrents basée, par exemple, sur les politiques budgétaires, la recherche-développement, l'exportation de technologies, le nombre de chercheurs et de travailleurs hautement qualifiés, l'innovation, les prix de l'énergie dans le secteur industriel, les politiques environnementales et énergétiques, les niveaux de salaire et de productivité, les infrastructures, les contraintes réglementaires inutiles et d'autres facteurs per ...[+++]


Dus moet de preselectie van proefmethodes ook deel uitmaken van de tenuitvoerlegging, gerangschikt naar kwaliteit; met andere woorden, de methode die de grootste waarschijnlijkheid van succes lijkt te hebben, zou het eerst gevalideerd worden.

La mise en œuvre doit donc impliquer la présélection de méthodes d’essai classées par ordre de qualité. En d’autres termes, la méthode qui semble avoir le plus de chances de réussir sera validée en premier lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor grote steunbedragen voor individuele ondernemingen werd een methode van nadere beoordeling vastgesteld om diepgaander onderzoek mogelijk te maken van de individuele gevallen die het grootste risico op verstoring van de mededinging en van het handelsverkeer inhouden.

Une méthode d'évaluation détaillée a été introduite pour les cas où les montants octroyés aux différentes entreprises sont élevés, afin de permettre un examen plus minutieux des cas individuels qui sont le plus susceptibles de fausser la concurrence et les échanges.


In dit verband verzoekt de Raad ECOFIN dat de Commissie onderzoekt welke mogelijkheden er zijn om in specifieke sectoren meetbare doelstellingen voor de verkleining van de administratieve lasten van EU-regelgeving vast te stellen, en dat zij in het voorjaar van 2006 voorstellen ter zake doet; de Raad roept de Commissie en de lidstaten op tot voortdurende en nauwere samenwerking bij de toetsing van het gebruik van de methode; hij verzoekt de Commissie om na een eerste toepassingsperiode van twaalf maanden over de gemaakte vorderingen ...[+++]

À cet égard, le Conseil ECOFIN invite la Commission à étudier les différentes possibilités de fixer des objectifs quantifiables pour la réduction de la charge administrative résultant de la réglementation de l'UE dans des secteurs déterminés et à formuler de nouvelles propositions dans ce domaine pour le printemps 2006; engage la Commission et les États membres à poursuivre et à intensifier leur coopération en vue de réexaminer l'utilisation de la méthodologie et invite la Commission à faire rapport sur les avancées enregistrées et sur les enseignements qui auront pu en être retirés, après une phase initiale d'application de douze mois, ...[+++]


B. De methode van de grootste gemiddelden valt vooral voor de grootste politieke partijen gunstig uit.

B. La méthode de la plus forte moyenne favorise, elle, les formations politiques importantes.


Volgens het ontwerp-akkoord komen de instellingen overeen, bij de uitoefening van de bevoegdheden en aan de hand van de procedures die in het Verdrag zijn vastgelegd en wijzend op het belang dat zij aan de communautaire methode hechten, de algemene beginselen zoals democratische legitimiteit, de beginselen subsidiariteit en proportionaliteit, het rechtszekerheidsbeginsel, de bevordering van eenvoud, duidelijkheid en consistentie bij de opstelling van wetgev ...[+++]

Selon ce projet d'accord, les institutions conviennent, dans l'exercice des pouvoirs et le respect des procédures prévus par le traité, en rappelant l'importance qu'elles attachent à la méthode communautaire, de respecter des principes généraux, tels que la légitimité démocratique, les principes de subsidiarité et de proportionnalité, le principe de sécurité juridique, la promotion de la simplicité, de la clarté et de la cohérence dans la rédaction des textes législatifs et la plus grande transparence du processus législatif.


Een verbeterde methode voor toewijzing van middelen aan armoedebestrijding, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar de sectoren die hieraan de grootste bijdrage leveren, alsmede voor het meten en maximaliseren van de impact op armoede door het verder ontwikkelen van adequate middelen en werkmethodes teneinde armoedebestrijding te integreren in alle sectoren van de programmering, alsook op het niveau van de uitvoering;

Améliorer la méthode d'allocation des ressources destinées à réduire la pauvreté en servant en priorité les secteurs qui y contribuent le plus, ainsi que la méthode permettant d'évaluer et de maximiser l'effet de ces ressources sur la pauvreté en mettant au point d'autres instruments et méthodes de travail adéquats, de manière à intégrer l'objectif de réduction de la pauvreté à tous les secteurs, au niveau tant de la programmation que de la mise en œuvre.


In het bijzonder zou deze verandering het voor de Ieren mogelijk maken hun systeem van één overdraagbare stem (STV) te handhaven in plaats van een lijstenstelsel met grootste gemiddelden te moeten aannemen.

En particulier, la modification introduite permettait aux Irlandais de continuer à utiliser le système de vote unique transférable (VUT) en lieu et place d'un scrutin de liste à la plus forte moyenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Methode van de grootste gemiddelden' ->

Date index: 2022-11-12
w