Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemisch
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Metabolisatie
Metabolisme
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting in de stofwisseling
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Stofwisseling
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting

Vertaling van "Omzetting in de stofwisseling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers


metabolisme | stofwisseling

métabolisme | transformations qui s'accomplissent dans l'organisme


fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

conversion photovoltaïque


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie




omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. In artikel 12, § 4, van hetzelfde besluit worden de woorden "tot omzetting van artikel 46 van Richtlijn 78/660/EEG" vervangen door de woorden "tot omzetting van artikel 19 van Richtlijn 2013/34/EU" en worden de woorden "tot omzetting van artikel 36 van Richtlijn 83/349/EEG" vervangen door de woorden "tot omzetting van artikel 29 van Richtlijn 2013/34/EU".

Art. 5. A l'article 12, § 4, du même arrêté, les mots "aux fins de la transposition de l'article 46 de la directive 78/660/CEE" sont remplacés par les mots "aux fins de la transposition de l'article 19 de la directive 2013/34/UE", et les mots "aux fins de la transposition de l'article 36 de la directive 83/349/CEE" sont remplacés par les mots "aux fins de la transposition de l'article 29 de la directive 2013/34/UE".


Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren, en in de omzetting van richtlijn 2008/53/EG van de Commissie van 30 april 2008 tot wijziging van bijlage IV bij richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft voorjaarsviremie van de karper (SVC), alsook in de omzetting van het uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van richtlijn 2006/88/EG wat ...[+++]

Le présent arrêté transpose la directive 2006/88/CE du Conseil du 24 octobre 2006 relative aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d'aquaculture, et relative à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies, et la directive 2008/53/CE de la Commission du 30 avril 2008 modifiant l'annexe IV de la directive 2006/88/CE du Conseil en ce qui concerne la virémie printanière de la carpe (VPC), ainsi que la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 portant modalités d'application de la directive 2006/88/CE en ce qui con ...[+++]


WO 1. 2 kunnen de functie beschrijven - van het hoofd m.b.t. het zenuw-zintuigsysteem, in het bijzonder de functie van de zintuigen; - van de romp m.b.t. het ritmische systeem en de stofwisseling, waaronder bloedsomloop en ademhaling; - van de ledematen m.b.t. het bewegingssysteem.

ET 1. 2 peuvent décrire la fonction - de la tête en ce qui concerne le système nerveux et sensoriel et en particulier la fonction des sens ; - du buste en ce qui concerne le système rythmique et le métabolisme, et notamment la circulation sanguine et la respiration ; - des membres en ce qui concerne le système moteur.


De procedure tot ingebrekestelling die de Europese Commissie tegen België heeft opgestart met betrekking tot de omzetting van de richtlijn 2004/49/EG betreft niet het ontbreken van omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht, maar wel de perceptie van de Commissie dat de omzetting die gebeurde in de Spoorcodex (wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex) gedeeltelijk foutief was.

La procédure de mise en demeure que la Commission européenne a initiée à l'encontre de la Belgique en ce qui concerne la transposition de la directive 2004/49/CE n'a pas trait à l'absence de transposition de cette directive en droit belge, mais bien à la perception de la Commission que la transposition effectuée dans le Code ferroviaire (loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire) était partiellement fautive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 3: Aantal coöperatieve landbouwondernemingen in het DBRIS-register - Vlaams Gewest Tabel 4: Omzet (in euro) van de coöperatieve landbouwondernemingen in het DBRIS-register - Vlaams Gewest (inclusief het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor NACE 01) Omwille van vertrouwelijkheid is de omzet van de coöperatieve landbouwondernemingen in NACE 01 waarvan de hoofdzetel gevestigd is in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (maximum vijf coöperatieve landbouwondernemingen), opgenomen in de omzet van de coöperatieve landbouwondernemingen met hoofdzetel in het Vlaams Gewest.

Tableau 3 : Nombre de sociétés coopératives agricoles enregistrées dans DBRIS - Région flamande Tableau 4 : Chiffre d'affaires (en euro) des sociétés coopératives agricoles enregistrées dans DBRIS - Région flamande (y compris la Région de Bruxelles-Capitale pour la NACE 01) Pour des raisons de confidentialité, le chiffre d'affaires des coopératives de la NACE 01 dont le siège se situe dans la Région de Bruxelles-Capitale (maximum 5 coopératives) est intégré avec celui des coopératives dont le siège se situe en Région flamande.


Dit gebeurt aan de hand van de nieuwste wetenschappelijke inzichten aangaande endocriene werkingsmechanismen en daaraan verbonden adverse effecten (vruchtbaarheid, kanker, stofwisseling, enz.).

Cela s'effectue au moyen des toutes dernières connaissances scientifiques sur les mécanismes de fonctionnement endocrinien et les effets indésirables qui y sont liés (fertilité, cancer, métabolisme, etc.).


De ontvangsten die voortvloeien uit de voornoemde heffing zullen in de rekeningen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden opgenomen in het boekjaar 1995 voor de heffing omzet 1994, 1996 voor de heffing omzet 1995, 1998 voor de heffing omzet 1997, 2000 voor de heffing omzet 1999, 2001 voor de heffing omzet 2000, 2002 voor de heffing omzet 2001, 2003 voor de heffing omzet 2002, 2004 voor de heffing omzet 2003 en 2005 voor de heffing omzet 2004.

Les recettes qui résultent de la cotisation susvisée seront imputées dans les comptes de l'assurance obligatoire soins de santé respectivement pour l'année comptable 1995 pour la cotisation chiffre d'affaires 1994, 1996 pour la cotisation chiffre d'affaires 1995, 1998 pour la cotisation chiffre d'affaires 1997, 2000 pour la cotisation chiffre d'affaires 1999, 2001 pour la cotisation chiffre d'affaires 2000, 2002 pour la cotisation chiffre d'affaires 2001, 2003 pour la cotisation chiffre d'affaires 2002, 2004 pour la cotisation chiffre d'affaires 2003 et 2005 pour la cotisation chiffre d'affaires 2004.


Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dient de heffing respectievelijk gestort te worden voor 1 maart 1996, 1 december 1996, 1 april 1999, 1 mei 1999, 1 juni 2000, 1 juni 2001, 1 juni 2002, 1 juni 2003, 1 juni 2004 en 1 juni 2005 op rekening nr. 001-1950023-11 van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding, volgens het betrokken jaar : ' heffing omzet 1994 ', ' heffing omzet 1995 ', ' heffing omzet 1997 ', ' heffing omzet 1998 ', ' heffing omzet 1999 ', ' heffing omzet 2000 ', ' heffing omzet 2001 ', ' heffing omzet 2002 ', ' heffing omzet 2003 ' of ' heffing omzet 20 ...[+++]

Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, la cotisation doit être versée respectivement avant le 1 mars 1996, le 1 décembre 1996, le 1 avril 1999, le 1 mai 1999, le 1 juin 2000, le 1 juin 2001, le 1 juin 2002, le 1 juin 2003, le 1 juin 2004 et le 1 juin 2005 au compte n° 001-1950023-11 de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant, suivant l'année concernée, la mention ' cotisation chiffre d'affaires 1994 ', ' cotisation chiffre d'affaires 1995 ', ' cotisation chiffre d'affaires 1997 ', ' cotisation chiffre d'affaires 1998 ', ' cotisation chiffre d'affaires 1999 ', ' cotisation ch ...[+++]


De ontvangsten die voortvloeien uit de voornoemde heffing zullen in de rekeningen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden opgenomen in het boekjaar 1995 voor de heffing omzet 1994, 1996 voor de heffing omzet 1995, 1998 voor de heffing omzet 1997, 2000 voor de heffing omzet 1999, 2001 voor de heffing omzet 2000, 2002 voor de heffing omzet 2001, 2003 voor de heffing omzet 2002, 2004 voor de heffing omzet 2003 en 2005 voor de heffing omzet 2004 ».

Les recettes qui résultent de la cotisation susvisée seront imputées dans les comptes de l'assurance obligatoire soins de santé respectivement pour l'année comptable 1995 pour la cotisation chiffre d'affaires 1994, 1996 pour la cotisation chiffre d'affaires 1995, 1998 pour la cotisation chiffre d'affaires 1997, 2000 pour la cotisation chiffre d'affaires 1999, 2001 pour la cotisation chiffre d'affaires 2000, 2002 pour la cotisation chiffre d'affaires 2001, 2003 pour la cotisation chiffre d'affaires 2002, 2004 pour la cotisation chiffre d'affaires 2003 et 2005 pour la cotisation chiffre d'affaires 2004 ».


« Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dient de heffing respectievelijk gestort te worden voor 1 maart 1996, 1 december 1996, 1 april 1999, 1 mei 1999, 1 juni 2000, 1 juni 2001, 1 juni 2002, 1 juni 2003, 1 juni 2004 en 1 juni 2005 op rekening nr 001-1950023-11 van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding, volgens het betrokken jaar : « heffing omzet 1994 », « heffing omzet 1995 », « heffing omzet 1997 », « heffing omzet 1998 », « heffing omzet 1999 », « heffing omzet 2000 », « heffing omzet 2001 », « heffing omzet 2002 », « heffing omzet 2003 » of « heffing omzet 2 ...[+++]

« Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, la cotisation doit être versée respectivement avant le 1 mars 1996, le 1 décembre 1996, le 1 avril 1999, le 1 mai 1999, le 1 juin 2000, le 1 juin 2001, le 1 juin 2002, le 1 juin 2003, le 1 juin 2004 et le 1 juin 2005 au compte n° 001-1950023-11 de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant, suivant l'année concernée, la mention « cotisation chiffre d'affaires 1994 », « cotisation chiffre d'affaires 1995 », « cotisation chiffre d'affaires 1997 », « cotisation chiffre d'affaires 1998 », « cotisation chiffre d'affaires 1999 », « cotisation ...[+++]


w