Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkering
Coördinatie
Enclenchement
Gerechtelijke samenwerking
In onderlinge overeenstemming
Industriële interpenetratie
Inrichting voor onderlinge grendeling
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Koppeling
Mutualiteit
Onderling fonds
Onderlinge afstemming
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge koppeling
Onderlinge vergrendeling
Onderlinge zorgverzekering
Positieve vergrendeling
Sociaal ziekenfonds
Vastlegging
Vergrendeling
Vergrendelinrichting
Wederzijdse vastlegging
Ziekenfonds

Traduction de «Onderlinge vergrendeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge koppeling | onderlinge vergrendeling | wederzijdse vastlegging

enclenchement réciproque | verrouillage réciproque


enclenchement | koppeling | onderlinge vergrendeling | vastlegging

enclenchement


blokkering | inrichting voor onderlinge grendeling | vergrendeling | vergrendelinrichting

couplage | dispositif de verrouillage | dispositif de verrouillage réciproque | enclenchement | interverrouillage | verrouillage | verrouillage réciproque




parkeerremsysteem met mechanische vergrendeling van de remcilinders

freinage de stationnement par verrouillage mécanique des cylindres des freins


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

relation interindustrielle [ échange interindustriel ]




coördinatie | onderlinge afstemming

coordination | coordination des mouvements


sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een inrichting voor onderlinge vergrendeling moet het onmogelijk maken dat bij normaal bedrijf:

Un dispositif d’interverrouillage doit rendre impossibles, en fonctionnement normal:


Een inrichting voor onderlinge vergrendeling moet het onmogelijk maken dat bij normaal bedrijf:

Un dispositif d’interverrouillage doit rendre impossibles, en fonctionnement normal:


Een inrichting voor onderlinge vergrendeling moet het onmogelijk maken dat bij normaal bedrijf:

Un dispositif d'interverrouillage doit rendre impossibles, en fonctionnement normal:


w