Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzing van juryleden
Akte van wraking
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Feitelijke wraking
Grond tot wraking
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van wraking
Reden tot wraking
Verschoning
Verschoning en wraking
Wraking
Wraking in feite
Wraking van een getuige
Wrakingsgrond

Vertaling van "Recht van wraking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


grond tot wraking | reden tot wraking | wrakingsgrond

cause de récusation | motif de récusation




uitsluiting, verschoning en wraking | verschoning en wraking

exclusion et récusation | récusation


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]






EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na deze termijn worden de vervolgde ambtenaar en het personeelslid dat het voorstel van straf verdedigt geacht af te zien van hun recht op wraking.

Passé ce délai, l'agent poursuivi et le membre du personnel qui défend la proposition de sanction sont censés renoncer à leur droit de récusation.


Eenieder die partij is in een zaak die wordt voorgelegd aan de Technische Commissie Brandveiligheid, heeft recht van wraking in de gevallen, vermeld in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek.

Quiconque est partie à une cause soumise à la Commission technique de Sécurité Incendie a droit de récusation dans les cas visés à l'article 828 du Code judiciaire.


Eenieder die partij is in een zaak die wordt voorgelegd aan de beroepscommissie voor het toeristische logies, heeft recht van wraking in de gevallen, vermeld in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek.

Quiconque est partie à une cause soumise à la commission de recours des hébergements touristiques a droit de récusation dans les cas visés à l'article 828 du Code judiciaire.


Na de in het derde lid bepaalde termijn, wordt de verzoeker geacht af te zien van zijn recht op wraking.

Passé le délai fixé à l'alinéa 3, le requérant est censé renoncer à son droit de récusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De griffier-rapporteur deelt bij een ter post aangetekende brief aan de appellant de lijst mee van de gewone of plaatsvervangende assessoren die zijn opgeroepen voor het onderzoek van zijn zaak, ten einde deze in staat te stellen gebruik te maken van zijn recht tot wraking.

Art. 7. Le greffier-rapporteur notifie au requérant, par lettre recommandée à la poste, la liste des assesseurs effectifs et suppléants convoqués pour l'examen de l'affaire le concernant, afin de lui permettre de faire usage de son droit de récusation.


Na deze termijn worden de vervolgde ambtenaar en de definitief benoemde ambtenaar die of het contractueel personeelslid dat het voorstel van straf verdedigt geacht af te zien van hun recht op wraking.

Passé ce délai, l'agent poursuivi et l'agent nommé à titre définitif ou le membre du personnel contractuel qui défend la proposition de sanction sont censés renoncer à leur droit de récusation.


Na deze termijn, worden de vervolgde ambtenaar en de definitief benoemde ambtenaar die of het contractueel personeelslid dat het voorstel van straf verdedigt geacht af te zien van hun recht op wraking.

Passé ce délai, l'agent poursuivi et l'agent nommé à titre définitif ou le membre du personnel contractuel qui défend la proposition de sanction sont censés renoncer à leur droit de récusation.


" Na de in het derde lid bepaalde termijn, wordt de verzoeker geacht af te zien van zijn recht op wraking.

" Passé le délai fixé à l'alinéa 3, le requérant est censé renoncer à son droit de récusation.


" Na de in het derde lid bepaalde termijn, wordt de verzoeker geacht af te zien van zijn recht op wraking.

" Passé le délai fixé à l'alinéa 3, le requérant est censé renoncer à son droit de récusation.


Art. 539. Het lid aan wie een feit ten laste wordt gelegd kan om de in artikel 828 opgesomde redenen zijn recht van wraking uitoefenen tegen elk van de leden van de tuchtcommissie die over zijn zaak moeten beslissen.

Art. 539. Le membre mis en cause peut, pour les raisons énoncées à l'article 828, exercer son droit de récusation contre chacun des membres de la commission disciplinaire qui sont appelés à statuer à son sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Recht van wraking' ->

Date index: 2023-06-25
w