Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytische chemie
Analytische scheikunde
Chemisch ingenieur in de industrie
Docent chemie hoger onderwijs
Docent chemie secundair onderwijs
Docente chemie hoger onderwijs
Docente scheikunde hoger onderwijs
Fysico-chemisch
Gegradueerde in chemie
Gegradueerde in de scheikunde
Gegradueerde in scheikunde
Ingenieur chemie in de industrie
Ingenieur voor de scheikunde en de landbouwindustrieën
Lector scheikunde
Leerkracht scheikunde voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende chemie secundair onderwijs
Onderwijsgevende scheikunde voortgezet onderwijs
Onderzoekstechnicus scheikunde
Organische scheikunde
Technicus scheikunde
Technisch ingenieur industriële scheikunde
Technisch ingenieur scheikunde der kernbedrijven

Vertaling van "Scheikunde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderwijsgevende chemie secundair onderwijs | onderwijsgevende scheikunde voortgezet onderwijs | docent chemie secundair onderwijs | leerkracht scheikunde voortgezet onderwijs

professeur de physique-chimie | professeure de physique-chimie | professeur de chimie/professeure de chimie | professeur de physique-chimie/professeure de physique-chimie


organische chemie/scheikunde | organische scheikunde

chimie organique


chemisch ingenieur in de industrie | onderzoekstechnicus scheikunde | ingenieur chemie in de industrie | technicus scheikunde

technicienne en génie chimique | technicien en génie chimique | technicien en génie chimique/technicienne en génie chimique


docente chemie hoger onderwijs | docente scheikunde hoger onderwijs | docent chemie hoger onderwijs | lector scheikunde

enseignante-chercheuse en chimie | enseignant-chercheur en chimie | enseignant-chercheur en chimie/enseignante-chercheuse en chimie


gegradueerde in chemie | gegradueerde in de scheikunde | gegradueerde in scheikunde

gradué en chimie


ingenieur voor de scheikunde en de landbouwindustrieën

ingénieur chimiste et des industries agricoles


technisch ingenieur scheikunde der kernbedrijven

ingénieur technicien chimiste des industries nucléaires


technisch ingenieur industriële scheikunde

ingénieur technicien en chimie industrielle


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie


analytische chemie | analytische scheikunde

chimie analytique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van basisopleiding van twee cycli (b.v licentiaat, master, ingenieur), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies in de volgende richting : o Burgerlijk ingenieur/master in de ingenieurswetenschappen (alle opties). o Industrieel ingenieur/master in de industriële wetenschappen (alle opties). o Licentiaat/master in chemie, biochemie, biotechnologie, biologie, geografie, geologie. o Landbouwkundig ingenieur, ingenieur voor de ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés dans l'orientation suivante : o Ingénieur civil/master en sciences de l'ingénieur (toutes les finalités). o Ingénieur industriel/master en sciences de l'ingénieur industriel (toutes les finalités) o Licence/master en chimie, bioc ...[+++]


A. Basisvakken - Natuurkunde - Scheikunde - Dierkunde - Plantkunde - Op de biologische wetenschappen toegepaste wiskunde B. Specifieke vakken De praktische opleiding mag de vorm aannemen van een stage, mits het gaat om een voltijdse stage onder rechtstreeks toezicht van de bevoegde instantie, die binnen een totale opleiding van vijf jaar studie niet langer duurt dan zes maanden.

A. Matières de base - Physique - Chimie - Biologie animale - Biologie végétale - Mathématiques appliquées aux sciences biologiques B. Matières spécifiques La formation pratique peut revêtir la forme d'un stage, pour autant que celui-ci se fasse à plein temps sous le contrôle direct de l'autorité ou de l'organisme compétent et qu'il n'excède pas six mois à l'intérieur d'une durée globale de formation de cinq années d'étude.


Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding in : - Galenica (inbegrepen steriliteit en microbiologie); - Lezen van voorschriften; - Farmaceutische w ...[+++]

L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een bodemsaneringsdeskundige van type 1 als vermeld in artikel 6, 6° : 1° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt; b) ofwel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een dergelijke opleiding en minstens zes jaar praktische ervaring in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; 2° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde g ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément suivantes s'appliquent à un expert en assainissement du sol du type 1 tel que visé à l'article 6, 6° : 1° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation dans laquelle la discipline de chimie fait partie du cursus ; b) soit au moins le grade de bachelier ou d'un grade équivalent dans une formation similaire et d'au moins six ans d'expérience pratique dans la réalisation d'études du sol, acquise au cours des dix années précédant sa demande d'agrément ; 2° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft vragen 1 tot 3, 6 en 7 verwijs ik u naar de antwoorden van de minister van Financiën op schriftelijke vraag nr. 202 van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 273) De POD Wetenschapsbeleid (BELSPO) heeft tijdens de overgangsperiode tussen 1 januari 2014 en 1 januari 2015 (de periode waarbinnen ondernemingen voor het eerst aanmelding konden doen van hun O en O-activiteiten in toepassing van artikel 2733, WIB) een task force opgericht, bestaande uit 13 personeelsleden met kwalificaties die aansloten bij de activiteiten van de respectievelijke bedrijven en economische sectoren; kwalificaties met name op vlak van biotechnologie, software ontwikkeling, milieuwetenschappen, landbouwweten ...[+++]

En ce qui concerne les questions 1 à 3, 6 et 7, je vous renvoie aux réponses faites par le ministre des Finances à votre question écrite n° 202 du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 273) Pendant la période transitoire comprise entre le 1er janvier 2014 et le 1er janvier 2015 (période où pour la première fois, les entreprises ont pu procéder à la première notification de leurs activités R et D en application de l'article 2733 du CIR), le SPP Politique scientifique (BELSPO) a créé un groupe de travail comprenant 13 personnes possédant des qualifications en accord avec les activités des différentes entreprises et des divers secteurs économiques, dans les domaines notamment de la biotechnologie, du développement d ...[+++]


In 2009 konden we resultaten lezen over het aantal deskundigenonderzoeken in de afdeling biologie, analytische scheikunde, ballistiek, drugs en toxicologie, en dergelijke meer :

En 2009, nous avons pu trouver dans le rapport des données sur le nombre d'expertises des sections Biologie, Chimie analytique, Balistique, Drogue et toxicologie, etc.


Vanaf 2011 zal er zich een aanzienlijke kentering in die situatie voordoen doordat het niveau aan bijdragen exponentieel zal stijgen door het innen van bijdragen voor het pc 317, en de bijdragen van de sector scheikunde.

A partir de 2011, se produira un fort revirement de situation, du fait que le niveau des cotisations augmentera de façon exponentielle par l’encaissement des cotisations pour la CP 317, et des cotisations du secteur de la chimie.


Bijvoorbeeld gerechtelijke geneeskunde, diergeneeskunde, psychiatrie, scheikunde, tandheelkunde, verkeer, ballistiek, accountancy, grafologie, brand en dergelijke meer.

S'agit-il de médecine légale, de médecine vétérinaire, de psychiatrie, de chimie, de dentisterie, de roulage, de balistique, de comptabilité, de graphologie, d'incendie ou d'autres ?


Als gevolg van dit arrest zouden tandartsen, apothekers en licentiaten in de scheikunde geen diensthoofd meer kunnen zijn van ziekenhuisdiensten waarvan de activiteit tot hun specialisatie behoort.

En conséquence de cet arrêt, les dentistes, les pharmaciens et les licenciés en chimie ne pourraient plus être les chefs des services hospitaliers dont l'activité correspond à leur spécialité.


Senior Analist 1: een jaar ervaring D&A, Burgerlijk ingenieur scheikunde en doctor in de bio-ingenieurswetenschappen.

Senior Analyste 1: un an d'expérience aux D&A, Ingénieur civil en chimie et docteur en sciences agronomiques et ingénierie biologique.


w