Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de burger werd overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

De overige 20 publicaties betroffen adviezen van de Hoge Gezondheidsraad die enkel beschikbaar werden gesteld via de website of waarvan een papieren exemplaar op aanvraag aan de burger werd overgemaakt;

Les 20 publications restantes ont porté sur des avis du Conseil supérieur d'hygiène uniquement disponibles via le site web ou dont un exemplaire sur support papier a été transmis aux citoyens à leur demande;


Op basis van het `Only once'-beginsel dient de informatie die tijdens de 18 maanden voorafgaand aan de aanvraag reeds aan de administratie werd overgemaakt, niet opnieuw te worden overgemaakt.

En vertu du principe de `Only once', l'information déjà transmise par ailleurs à l'administration dans les 18 mois précédent la demande ne doit plus être transmise.


2. U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de ontvangsten van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekening houdend met het budget voor 2015: U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht g ...[+++]

2. Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des recettes du Fonds de pension solidarisé: Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des dépenses d ...[+++]


Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe impact van maatregelen genomen op het federale niveau.

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Aantal per jaar: 2010: 91 2011: 203 2012: 219 2013: 179 2014: 155 2015: 241 b) In 125 gevallen werd een pro justitia opgesteld die aanleiding gaf tot een minnelijke schikking of die werd overgemaakt aan het parket voor eventuele vervolging. c) De meeste controles vinden plaats in de sectoren vlees, vis, wijn en groenten en fruit.

Nombre par années: 2010: 91 2011: 203 2012: 219 2013: 179 2014: 155 2015: 241 b) Dans 125 cas, un pro justitia a été établi et a donné lieu à une transaction administrative ou a été transmis au parquet en vue de poursuites éventuelles. c) La plupart des contrôles ont lieu dans les secteurs de la viande, du poisson, du vin et des fruits et légumes.


Tenslotte hebben enkele middenveldorganisaties te kennen gegeven dat zij hun analyses, aanbevelingen en papers, met betrekking tot de eerste draft, hebben overgemaakt aan uw diensten in december 2014 en dit als aanvulling op hun inputs omtrent de "approach paper", die in 2013 werd overgemaakt.

Enfin, quelques organisations de la société civile ont fait savoir qu'elles avaient transmis à leurs services, en décembre 2014, leurs analyses, recommandations et documents relatifs à la première version et ce, en vue de compléter leur input concernant le document d'orientation, transmis en 2013.


De gemeente zal dan de kostprijs (en de gemeentetaks) van de kaart die door de burger werd betaald, teruggeven aan de burger op het ogenblik dat hij zijn nieuwe eID komt afhalen en activeren. Indien de producent echter oordeelt dat het niet om een productiefout gaat, dan wordt de defecte eID overgemaakt aan het Rijksregister (helpdesk Belpic) voor verdere analyse.

Lorsque le fabriquant estime par contre, qu’il ne s’agit pas de défaut de fabrication, la carte défectueuse est transmise au Registre national (helpdesk Belpic) pour une nouvelle analyse.


Dit project voor een Protocol, op punt gesteld door hoger genoemd comité, werd overgemaakt aan het Ministercomité die het aangenomen heeft in december 1982, en op 28 april 1983 werd dit Protocol overgemaakt ter ondertekening van de Lidstaten van de Raad van Europa.

Mis au point par ce Comité, le projet de Protocole a été transmis au Comité des Ministres qui l'a adopté en décembre 1982 et soumis à la signature des États membres du Conseil de l'Europe le 28 avril 1983.


Dit project voor een Protocol, op punt gesteld door hoger genoemd comité, werd overgemaakt aan het Ministercomité die het aangenomen heeft in december 1982, en op 28 april 1983 werd dit Protocol overgemaakt ter ondertekening van de Lidstaten van de Raad van Europa.

Mis au point par ce Comité, le projet de Protocole a été transmis au Comité des Ministres qui l'a adopté en décembre 1982 et soumis à la signature des États membres du Conseil de l'Europe le 28 avril 1983.


Het feit dat artikel 9 voor een Staat de mogelijkheid biedt om, in bepaalde omstandigheden, de winst te belasten die onrechtmatig naar het buitenland werd overgemaakt, zou niet tot gevolg mogen hebben dat de belasting van de winst die in andere omstandigheden onrechtmatig is overgemaakt verboden zou worden.

Le fait que l'article 9 confirme la possibilité pour un État d'imposer, dans certaines circonstances, des bénéfices indûment transférés à l'étranger ne saurait pas avoir pour conséquence de prohiber l'imposition de bénéfices indûment transférés dans d'autres circonstances.




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag aan de burger werd overgemaakt     administratie     administratie werd overgemaakt     budget     mij     mij werd overgemaakt     zoals     overgemaakt     gevallen     werd     hebben overgemaakt     productiefout gaat     door de burger     burger     defecte eid overgemaakt     raad     gesteld door hoger     genoemd comité     onrechtmatig     buitenland     buitenland werd overgemaakt     aan de burger werd overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de burger werd overgemaakt' ->

Date index: 2023-06-28
w