Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de negen miljoen statenloze " (Nederlands → Frans) :

Het ESF is een zeer effectief hulpmiddel om in mensen te investeren: jaarlijks hebben ongeveer negen miljoen burgers direct voordeel van de steun van het ESF.

Le FSE est un outil extraordinaire d’investissement dans les personnes: tous les ans, environ 9 millions de citoyens bénéficient d’une aide directe du FSE.


De reistijd tussen Madrid en Valladolid wordt na de totstandkoming van deze lijn verkort met ongeveer negentig minuten en leidt naar verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen tegen 2025.

Avec la réalisation de la ligne à grande vitesse Madrid - Valladolid, le temps de voyage entre ces deux villes sera réduit d'environ 90 minutes et entraînera, selon les estimations, une augmentation du nombre de voyageurs d'environ 9 millions à l'horizon 2025.


De Belgische bijdrage bedroeg 15 miljoen euro, later aangevuld door een bijdrage van Nederland van negen miljoen euro in gedelegeerde samenwerking.

La contribution de la Belgique se chiffre à 15 millions d'euros et a ensuite été majorée d'une contribution en coopération déléguée des Pays-Bas de 9.000.000 euros.


Aangezien het meer dan tien jaar geleden is dat deze bedragen werden aangepast, heeft de regering ervoor gekozen om deze drempels binnen de bandbreedte vermeld in de richtlijn op te trekken naar negen miljoen euro voor de jaaromzet en 4,5 miljoen euro voor het balanstotaal.

Ces montants ayant été adaptés il y a plus de dix ans, le gouvernement a décidé de relever ces seuils dans les limites de la fourchette indiquée dans la directive, à 9 millions d'euros pour le chiffre d'affaires annuel et 4,5 millions d'euros pour le total du bilan.


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la viole ...[+++]


Het Gemeenschappelijk Humanitair Fonds in de Centraal-Afrikaanse Republiek heeft begin februari 2016 negen miljoen dollar toegekend voor hulp aan ontheemde personen die voor het geweld gevlucht zijn, aan naar hun woonplaats teruggekeerde bevolkingsgroepen en aan kwetsbare gemeenschappen die vluchtelingen opvangen.

Le Fonds commun humanitaire en République centrafricaine a octroyé, début février 2016, une allocation de neuf millions de dollars pour aider des personnes déplacées en raison de la violence, des populations revenues chez elles et des communautés d'accueil vulnérables.


De bijkomende aanrekening op het begrotingsjaar 2016 voor het verderzetten van de Belgische deelname vanaf mei 2016, inclusief het overnemen van de leiding van EUTM Mali vanaf 1 juli 2016 en het bijkomend invullen van functies, wordt geraamd op negen miljoen euro netto (12 miljoen euro bruto).

Les coûts supplémentaires pour l'année budgétaire 2016 pour la continuation de la participation belge à partir de mai 2016, y compris la prise du commandement de la mission EUTM Mali à partir du 1er juillet 2016 et la prise en charge de fonctions supplémentaires, sont estimés à neuf millions d'euros net (12 millions d'euros brut).


Daar heb ik mijn verschillende gesprekspartners aan herinnerd. De cijfers bevestigen dat onze economische en commerciële relaties met Montenegro erg beperkt zijn: de negen eerste maanden van 2014 was Montenegro de 159e klant van België (6,5 miljoen euro) en de 120e leverancier (16,5 miljoen euro).

Les chiffres confirment que nos relations économiques et commerciales avec le Monténégro sont très limitées: pour les neuf premiers mois de 2014, le Monténégro s'est classé comme le 159e client de la Belgique (6,5 millions d'euros) et comme le 120e fournisseur (16,5 millions d'euros).


Autowrakken zorgen jaarlijks voor acht à negen miljoen afval in de EU.

Chaque année, les véhicules hors d'usage génèrent entre 8 et 9 millions de tonnes de déchets dans l’UE.


Het aantal 16:9 tv-toestellen neemt toe en uit de cumulatieve (1992/2000) verkopen blijkt dat er eind 2000 om en nabij negen miljoen toestellen in de EU in gebruik waren.

Le nombre de téléviseurs équipés d'un écran 16/9 est en expansion et les ventes cumulées (1992/2000) révèlent qu'il existait, fin 2000, un parc d'environ 9 millions de postes dans l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : hebben ongeveer negen     ongeveer negen miljoen     leidt     ongeveer negen     nederland van negen     bedroeg 15 miljoen     dan tien jaar     trekken naar negen     negen miljoen     haatzaaiende taal     negen     aan     februari 2016 negen     geraamd op negen     daar     miljoen     acht à negen     aantal     nabij negen     nabij negen miljoen     aan de negen miljoen statenloze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de negen miljoen statenloze' ->

Date index: 2024-04-06
w