Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een groot euvel tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Er is zeer veel rechtspraak over appartementsmede-eigendom, wat bewijst dat de wet van 1994 aan een groot euvel tegemoet kwam, namelijk dat men toen geen rechtsbescherming had.

La jurisprudence relative à la copropriété d'appartements est très abondante, ce qui prouve que la loi de 1994 a remédié à un problème de taille, qui était le manque de protection juridique.


Dankzij de wet van 4 maart 1997 die het college van Procureurs-Generaal instelt en die de mogelijkheid biedt om onder leiding van de minister van Justitie een strafrechtelijk beleid te gaan ontwikkelen, wordt aan dit euvel tegemoet gekomen.

La loi du 4 mars 1997, qui institue le Collège des procureurs généraux et offre la possibilité de développer une politique criminelle sous la direction du ministre de la Justice, comble cette lacune.


Dankzij de wet van 4 maart 1997 die het college van Procureurs-Generaal instelt en die de mogelijkheid biedt om onder leiding van de minister van Justitie een strafrechtelijk beleid te gaan ontwikkelen, wordt aan dit euvel tegemoet gekomen.

La loi du 4 mars 1997, qui institue le Collège des procureurs généraux et offre la possibilité de développer une politique criminelle sous la direction du ministre de la Justice, comble cette lacune.


Al jaren publiceert het Amerikaans ministerie van Buitenlandse Zaken een indrukwekkend jaarverslag, met één groot euvel : het gaat over alle landen van de wereld behalve over de Verenigde Staten van Amerika.

Voici plusieurs années, le ministère américain des Affaires étrangères a publié un rapport impressionnant mais il possédait un gros défaut: il portait sur tous les pays du monde à l'exception des États-Unis.


Al jaren publiceert het Amerikaans ministerie van Buitenlandse Zaken een indrukwekkend jaarverslag, met één groot euvel : het gaat over alle landen van de wereld behalve over de Verenigde Staten van Amerika.

Voici plusieurs années, le ministère américain des Affaires étrangères a publié un rapport impressionnant mais il possédait un gros défaut: il portait sur tous les pays du monde à l'exception des États-Unis.


België komt hiermee voor een groot deel tegemoet aan haar doelstellingen op nationaal en Europees niveau voor de opwekking van hernieuwbare energie. Het project zal tevens bijdragen aan de doelstellingen met betrekking tot het milieu en de continuïteit van de energievoorziening, voor de EIB allemaal prioritaire doelstellingen.

Il jouera un rôle important dans l’action menée par l’UE et la BEI en faveur du climat. Il aidera la Belgique à atteindre ses objectifs nationaux et européens de production d’énergie à partir de sources renouvelables et contribuera également à la réalisation des objectifs relatifs à l’environnement et à la sûreté de l’approvisionnement énergétique, lesquels sont tous des objectifs prioritaires pour la BEI.


Deze methode komt dus terzelfdertijd tegemoet aan een groot aantal bekommernissen die worden geformuleerd in de vroegere plannen die betrekking hadden op specifieke populaties ondermeer zij getroffen door het HCV.

Cette méthode rencontre donc simultanément un grand nombre de préoccupations qui sont formulées dans les plans précédents qui avaient trait à des populations spécifiques, et notamment celles qui sont touchées par le VHC.


De EU hecht een groot belang aan solidariteit in een inclusieve wereldinformatiemaatschappij, waarbij volgens haar in bepaalde gevallen de marktwerking alleen niet volstaat om aan de ontwikkelingseisen tegemoet te komen.

L'UE attache une grande importance à la solidarité dans une société de l'information mondiale et inclusive, considérant que dans certains cas les seules forces du marché ne peuvent pas répondre aux besoins de développement.


De aangenomen tekst komt tegemoet aan een groot aantal van de bezwaren van het Parlement die in het advies in eerste lezing waren geuit.

Le texte approuvé aborde beaucoup des préoccupations exprimées par le Parlement européen lors de son avis en première lecture.


In een toelichting op deze beslissingen verklaarde Margot Wallström, lid van de Commissie bevoegd voor milieu: "De Commissie dient tegemoet te komen aan de bij een groot deel van de bevolking levende wens om de waterkwaliteit strikt te beschermen. Zij moet er daarom op toezien dat de lidstaten alle in de EU vigerende voorschriften die daartoe zijn vastgesteld, naleven.

Madame Margot Wallström, Commissaire chargé de l'environnement, a déclaré ce qui suit à propos de ces décisions: "La Commission européenne doit répondre au désir de nombreux Européens d'un niveau élevé de protection de l'eau en assurant que les États membres respectent les accords qu'ils ont conclus à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een groot euvel tegemoet' ->

Date index: 2021-03-29
w