Overeenstemming over een bedrag van EUR 190 miljoen euro voor de bijstand aan Irak. Daarvan wordt EUR 100 miljoen gefinancierd door aanwending van het flexibiliteitsinstrument. Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 3/2005 wat betreft internationale visserijovereenkomsten, met een overheveling van EUR 2,5 mil
joen van de reserve naar de betrokken begrotingsonderdelen, rekening houdend met de geboekte vooruitgang bij de onderhandelingen voor sommige overeenkomsten. Overeenstemming over nota van wijzigi
ngen nr. 1/2005 met extra kredieten ...[+++] ten belope van EUR 105 miljoen onder rubriek 7 (pretoetredingsstrategie) en een vermindering met EUR 65 miljoen van de
kredieten voor de Westelijke Balkan (rubriek 4). Overeenstemming over het uitgavenniveau voor het GBVB (EUR 62,6 miljoen) zoals gesteld in de eerste lezing van de Raad.
accepter un montant de 190 millions d'euros destiné à l'aide en faveur de l'Iraq, dont 100 millions doivent être financés par la mobilisation de l'instrument de flexibilité à cet
effet; accepter la lettre rectificative n° 3/2005 en ce qui concerne les accords de pêche internationaux, qui prévoit de transférer de la réserve aux lignes budgétaires correspondantes un montant de 2
,5 millions d'euros afin de tenir compte des progrès réalisés dans la négociation de certains accords; accepter la lettre rectificative n° 1/2005, qui prévoit
...[+++]des crédits supplémentaires d'un montant de 105 millions d'euros dans le cadre de la rubrique 7 (stratégie de préadhésion) et une baisse de 65 millions d'euros des crédits pour les Balkans occidentaux (rubrique 4);