Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen geformuleerd stuk » (Néerlandais → Français) :

Dit Adviescomité heeft, op basis van een aantal hoorzittingen, op 1 februari 2011 eenparig advies uitgebracht en een aantal aanbevelingen geformuleerd (stuk Senaat, nr. 5-350/3).

À la suite d'une série d'auditions, le Comité d'avis a publié, le 1 février 2011, un avis unanime et plusieurs recommandations (doc. Sénat, nº 5-135/3).


Hoewel België werd geprezen om de vorderingen die het sinds zijn vorige UPR in 2011 op het stuk van de mensenrechten heeft gemaakt, werden er toch aanbevelingen geformuleerd door tal van lidstaten waaronder Oekraïne, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Denemarken, hoofdzakelijk met betrekking tot twee onderwerpen.

Si la Belgique a été félicitée pour les progrès accomplis dans le domaine des droits de l'homme depuis son dernier EPU en 2011, des recommandations ont été émises par de nombreux États dont l'Ukraine, le Royaume-Uni, la France ou le Danemark, principalement à l'égard de deux sujets.


De subcommissie heeft een reeks aanbevelingen geformuleerd, gericht op de verbetering van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de controles in de havens en luchthavens die de buitengrenzen vormen van de Schengenzone in ons land (aanbevelingen 3.1. tot 3.6., stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-152/l, blz. 154-155).

La sous-commission avait formulé une série de recommandations visant à améliorer la qualité et l'efficacité des contrôles dans les ports et aéroports qui constituent des frontières extérieures de l'Espace Schengen dans notre pays (recommandations 3.1. à 3.6., doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-152/1, pp. 154-155).


Het Adviescomité verwijst naar haar aanbevelingen geformuleerd naar aanleiding van haar grondig onderzoek van de problematiek van het eergerelateerd geweld (stuk Senaat, nr. 4-379/1 - 2007/2008).

Le Comité d'avis renvoie aux recommandations qu'il a formulées à la suite de l'examen approfondi de la question de la violence liée à l'honneur (do c. Sénat, nº 4-379/1 - 2007/2008).


de aanbevelingen geformuleerd naar aanleiding van de 49e sessie van de Commissie van de Verenigde Naties voor de Status van de Vrouw (stuk Senaat, nr. 3-996/1);

les recommandations formulées à l'occasion de la 49e session de la Commission des Nations unies sur la condition de la Femme (do c. Sénat, nº 3-996/1);


Na diverse hoorzittingen, meer bepaald met geneesheren die geconfronteerd worden met mishandelde vrouwen, heeft het Adviescomité nieuwe aanbevelingen geformuleerd voor de regering (stuk Senaat, nr. 2-950/1 ­ Verslag van mevrouw Willame-Boonen).

Après diverses auditions, notamment avec des médecins confrontés à des cas de femmes battues, le Comité d'avis a rédigé de nouvelles recommandations à l'intention du gouvernement (doc. Sénat, nº 2-950/1 ­ Rapport fait par Mme Willame-Boonen).


Die studie besluit dat het technisch mogelijk is 60% van het afval van de categorie A (laag- en middelactief afval met korte levensduur dat slechts zeer geringe hoeveelheden isotopen met lange levensduur bevat) te bergen aan de oppervlakte, waarbij de aanbevelingen die door de bevoegde internationale organisaties werden geformuleerd op het stuk van de veiligheid, strikt zullen worden nageleefd.

Cette étude conclut qu'il est techniquement possible d'évacuer en surface 60% des déchets de la catégorie A (des déchets de faible et moyenne activité de courte durée de vie, ne contenant que de très minimes quantités d'isotopes de longue durée de vie), dans le respect strict des recommandations de sûreté émises par les organismes internationaux compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen geformuleerd stuk' ->

Date index: 2024-04-02
w