Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen gesignaleerde problemen » (Néerlandais → Français) :

In overeenstemming met de aanbevelingen van het EASA heeft de Commissie de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar de opdracht gegeven een werkplan op te stellen voor verder onderzoek van de gesignaleerde problemen en voor de uitvoering van de specifieke acties die worden aanbevolen door het EASA.

Conformément aux recommandations de l'AESA, la Commission a donné instruction à l'entreprise commune SESAR (ci-après l'«EC SESAR») d'élaborer un plan de travail pour la poursuite de l'examen des problèmes décelés et pour l'exécution des actions spécifiques recommandées par l'AESA.


met het oog op een meer prominente rol bij de uitvoering van het Europees semester, de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport bijeen — en/of, waar van toepassing, de desbetreffende voorbereidende instanties — met instemming van de betrokken lidstaten dienen na te gaan welke vorderingen de lidstaten hebben gemaakt als antwoord op de in de landspecifieke aanbevelingen gesignaleerde problemen op het gebied van onderwijs en opleiding .

afin de jouer un rôle plus important dans la mise en œuvre du Semestre européen, les représentants des États membres réunis au sein du Conseil «Éducation, jeunesse et culture et sport», et/ou le cas échéant les instances préparatoires concernées, devraient examiner, avec l'accord des États membres en question, les progrès accomplis par les États membres pour relever les défis en matière d'éducation et de formation recensés dans les recommandations par pays .


met het oog op een meer prominente rol bij de uitvoering van het Europees semester, de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport bijeen — en/of, waar van toepassing, de desbetreffende voorbereidende instanties — met instemming van de betrokken lidstaten dienen na te gaan welke vorderingen de lidstaten hebben gemaakt als antwoord op de in de landspecifieke aanbevelingen gesignaleerde problemen op het gebied van onderwijs en opleiding (13).

afin de jouer un rôle plus important dans la mise en œuvre du Semestre européen, les représentants des États membres réunis au sein du Conseil «Éducation, jeunesse et culture et sport», et/ou le cas échéant les instances préparatoires concernées, devraient examiner, avec l'accord des États membres en question, les progrès accomplis par les États membres pour relever les défis en matière d'éducation et de formation recensés dans les recommandations par pays (13).


De onderstaande grafiek is gebaseerd op een analyse van de vorderingen die de lidstaten hebben gemaakt bij het aanpakken van hun individuele problemen die in de landenspecifieke aanbevelingen zijn gesignaleerd.

Le graphique ci-dessous se fonde sur une analyse des progrès accomplis par les États membres pour remédier aux problèmes spécifiques recensés dans les recommandations les concernant.


Tenslotte kan opgemerkt worden dat met betrekking tot bovenvermelde aanbevelingen er tot op heden geen problemen werden gesignaleerd bij de Commissie voor overheidsopdrachten.

Il convient en outre de souligner qu'aucun problème relatif aux recommandations mentionnés ci-avant n'a été signalé à la Commission des marchés publics.


jaarlijkse publicatie van een evaluatieverslag over de kwaliteit van de rechtspleging in Europa, vergezeld van een reeks aanbevelingen aan de Raad en de lidstaten om iets te doen aan de gesignaleerde problemen;

publication annuelle d'un rapport d'évaluation de la qualité de la justice en Europe, assorti d'une série de recommandations au Conseil et aux États membres visant à apporter des améliorations propres à remédier aux problèmes identifiés;


- jaarlijkse publicatie van een evaluatieverslag over de kwaliteit van de rechtspleging in Europa, vergezeld van een reeks aanbevelingen aan de Raad en de lidstaten om iets te doen aan de gesignaleerde problemen;

- information sur la nature et le fonctionnement des systèmes judiciaires des autres États membres, publication annuelle d'un rapport d’évaluation de la qualité de la justice en Europe, assorti d'une série de recommandations au Conseil et aux États membres visant à apporter des améliorations propres à remédier aux problèmes identifiés;


3. is ingenomen met de verregaande mate van consensus die er tussen Commissie, Raad en de marktpartijen bestaat over de meeste aanbevelingen in het verslag-Lamfalussy; is van oordeel dat de EU thans een belangrijke politieke kans heeft om de effectenwetgeving te hervormen en te actualiseren; is van oordeel dat deze kans, als dit maar enigzins mogelijk is, door Parlement, Raad en Commissie moet worden aangegrepen; verzoekt de drie instellingen van de EU hun uiterste best te doen om tot overeenstemming te komen die een oplossing voor de in het verslag Lamfalussy gesignaleerde ...[+++]

3. se félicite du large consensus observé entre la Commission, le Conseil et les acteurs du marché sur la majorité des recommandations contenues dans le rapport Lamfalussy; est d'avis qu'une occasion politique non négligeable s'offre à l'UE de réformer et d'actualiser la législation relative aux problèmes touchant aux valeurs mobilières et que, dans la mesure du possible, le Parlement, le Conseil et la Commission devraient saisir cette occasion; invite les trois institutions à tout mettre en œuvre pour dégager un accord interinstitutionnel qui permette de régler les problèmes identifiés dans le rapport Lamfalussy;


3. is ingenomen met de verregaande mate van consensus die er tussen Commissie, Raad en de marktpartijen bestaat over de meeste aanbevelingen in het verslag-Lamfalussy; is van oordeel dat de EU thans een belangrijke politieke kans heeft om een hervorming door te voeren en de effectenwetgeving te actualiseren; is van oordeel dat deze kans, als dit maar enigzins mogelijk is, door Parlement, Raad en Commissie moet worden aangegrepen; doet een beroep op de drie instellingen van de EU om hun uiterste best te doen om tot een overeenstemming te komen die een oplossing voor de in het verslag Lamfalussy ...[+++]

3. se félicite du large consensus observé entre la Commission, le Conseil et les acteurs du marché sur la majorité des recommandations contenues dans le rapport Lamfalussy; est d'avis qu'une occasion politique non négligeable s'offre à l'UE de réformer et d'actualiser la législation relative aux problèmes touchant aux valeurs mobilières et que, dans la mesure du possible, le Parlement, le Conseil et la Commission devraient saisir cette occasion; invite les trois institutions à tout mettre en œuvre pour dégager un accord interinstitutionnel qui permette de régler les problèmes identifiés dans le rapport Lamfalussy;


Vanuit zijn centrale positie zal het Vlaams Forum voor Kindermishandeling aanbevelingen kunnen doen naar de bevoegde overheden en actief mee kunnen zoeken naar oplossingen voor gesignaleerde structurele problemen.

À partir de sa position centrale, le Forum pourra formuler des recommandations aux autorités compétentes et chercher activement des solutions à des problèmes structurels signalés.


w