Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen voor basisrestricties en referentieniveaus " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde aanbevelingen voor basisrestricties en referentieniveaus zijn in overeenstemming met de adviezen van de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, de internationale commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling) en zijn gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens.

Les recommandations proposées en matière de restrictions de base et de niveaux de référence suivent l'avis du Comité international des rayonnements non ionisants (ICNIRP) et s'appuient sur les meilleures données scientifiques disponibles.


De voorgestelde aanbevelingen voor basisrestricties en referentieniveaus zijn in overeenstemming met de adviezen van de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, de internationale commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling) en zijn gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens.

Les recommandations proposées en matière de restrictions de base et de niveaux de référence suivent l'avis du Comité international des rayonnements non ionisants (ICNIRP) et s'appuient sur les meilleures données scientifiques disponibles.


Dit voorstel voor een aanbeveling van de Raad is bedoeld om een gemeenschappelijk overeengekomen kader te verstrekken betreffende een hoog niveau van bescherming van de bevolking tegen elektromagnetische velden, dat gebaseerd is op een reeks basisrestricties en referentieniveaus die op internationaal niveau door deskundigen op dit gebied zijn ontwikkeld.

La proposition de recommandation du Conseil a pour objet de fournir un cadre commun visant un niveau élevé de protection contre l'exposition du public aux champs électromagnétiques, fondé sur un ensemble de restrictions de base et de niveaux de référence élaboré à l'échelon international par les experts dans ce domaine.


Dit voorstel voor een aanbeveling van de Raad is bedoeld om een gemeenschappelijk overeengekomen kader te verstrekken betreffende een hoog niveau van bescherming van de bevolking tegen elektromagnetische velden, dat gebaseerd is op een reeks basisrestricties en referentieniveaus die op internationaal niveau door deskundigen op dit gebied zijn ontwikkeld.

La proposition de recommandation du Conseil a pour objet de fournir un cadre commun visant un niveau élevé de protection contre l'exposition du public aux champs électromagnétiques, fondé sur un ensemble de restrictions de base et de niveaux de référence élaboré à l'échelon international par les experts dans ce domaine.


Met betrekking tot het wetenschappelijk bewijs ten aanzien van de blootstelling aan elektromagnetische velden is er een algemene beperking, zijn er de aanbevelingen van de Raad van 12 juli 1999 die ik heb genoemd, en is er het kader van basisrestricties en referentieniveaus.

Au sujet de preuves scientifiques sur l’exposition du public aux champs électromagnétiques, il existe une limitation générale, dans les recommandations du Conseil que j’ai citées du 12 juillet 1999, et il existe un des restrictions-cadres et de niveaux de référence minimaux.


In de aanbeveling van de Raad van 12 juli 1999 betreffende de beperking van blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden wordt een kader van basisrestricties en referentieniveaus vastgesteld, maar de lidstaten zijn verantwoordelijk voor uitvoering van de maatregelen.

La recommandation du Conseil du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques établit le cadre des restrictions et des niveaux de référence minimum, mais les États membres sont responsables de l’application des mesures.


In de tekst wordt aanbevolen dat de lidstaten, om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid tegen blootstelling aan elektromagnetische velden te bieden, een kader van basisrestricties en referentieniveaus goedkeuren.

Ce texte recommande aux États membres, en vue de garantir un haut niveau de protection de la santé publique, d’adopter un cadre de restrictions de base et de niveaux de références.


Naar aanleiding van een wetenschappelijk artikel (Gandhi Kang, 2001), waarin werd vastgesteld dat de basisrestricties van de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) worden overschreden wanneer kleine kinderen (van vijf jaar oud) worden blootgesteld aan elektronische antidiefstalsystemen, formuleerde de HGR een aantal aanbevelingen.

Dans le prolongement d'un article scientifique (Gandhi Kang, 2001) qui constatait que les restrictions de base de l'International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) sont dépassées lorsque de jeunes enfants (de cinq ans) sont exposés à des dispositifs antivol électroniques, le CSS a formulé une série de recommandations.


De Europese aanbeveling van 1999 vertrok van dezelfde veronderstellingen als de aanbevelingen van het Internationale Comité voor de bescherming tegen niet-ioniserende stralen (ICNIRP) bij de formulering van haar zogenaamde basisrestricties inzake het thermische effect van radiofrequente golven.

La recommandation européenne de 1999 partait des mêmes hypothèses que les recommandations de la Commission internationale pour la protection contre les rayonnements non ionisants (CIPRNI) lors de la formulation de ses restrictions dites de base en matière d'effet thermique des ondes de radiofréquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen voor basisrestricties en referentieniveaus' ->

Date index: 2024-12-20
w