Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht hebben gekregen vanwege » (Néerlandais → Français) :

De heer Simon wijst er ook op dat er maar enkele parketten in België aandacht hebben gekregen voor die problematiek.

M. Simon signale aussi que seuls deux ou trois parquets en Belgique ont été sensibilisés à la problématique.


De heer Simon wijst er ook op dat er maar enkele parketten in België aandacht hebben gekregen voor die problematiek.

M. Simon signale aussi que seuls deux ou trois parquets en Belgique ont été sensibilisés à la problématique.


Fost Plus voorziet in de contracten met de rechtspersonen van publiekrecht en in de bestekken voor inzameling en sortering dat Fost Plus verzekerd is voor inkomstenderving van de rechtspersoon van publiekrecht in geval van overmacht, bijvoorbeeld in het geval van een brand in het sorteercentrum, waarbij de ingezamelde en eventueel gesorteerde hoeveelheden zijn verloren gegaan; de verzekering dekt de vergoeding die de rechtspersoon van publiekrecht zou hebben gekregen vanwege Fost Plus voor de inzameling en/of sortering van het huishoudelijke verpakkingsafval.

Fost Plus prévoit, dans les contrats avec les personnes morales de droit public, ainsi que dans les cahiers des charges pour la collecte et le tri, qu'il est assuré contre les pertes de revenus d'une personne morale de droit public en cas de force majeure, par exemple, d'un incendie dans un centre de tri, au cours duquel des quantités collectées et éventuellement triées ont été perdues; l'assurance couvre le remboursement que la personne morale de droit public aurait reçu de la part de Fost Plus pour la collecte et/ou le tri des déchets d'emballages ménagers.


Deze uitdagingen hebben betrekking op kwesties die veel aandacht hebben gekregen in rechtszaken, officiële onderzoeken en rapporten van het Europees Parlement en niet-gouvernementele organisaties, alsmede nationale en Europese parlementaire debatten;

Certains de ces obstacles ont été mis en évidence dans le cadre d'affaires portées devant les tribunaux, d'enquêtes officielles, de rapports établis par le Parlement européen ou des organisations non gouvernementales, ou encore de débats parlementaires au niveau national ou européen;


292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de ...[+++]

292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Convention de préve ...[+++]


292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de ...[+++]

292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Convention de préve ...[+++]


Fost Plus voorziet in de contracten met de rechtspersonen van publiekrecht en in de bestekken voor inzameling en sortering dat Fost Plus verzekerd is voor inkomstenderving van de rechtspersoon van publiekrecht in geval van overmacht, bijvoorbeeld in het geval van een brand in het sorteercentrum, waarbij de ingezamelde en eventueel gesorteerde hoeveelheden zijn verloren gegaan; de verzekering dekt de vergoeding die de rechtspersoon van publiekrecht zou hebben gekregen vanwege Fost Plus voor de inzameling en/of sortering van het huishoudelijke verpakkingsafval.

Fost Plus prévoit, dans les contrats avec les personnes morales de droit public ainsi que dans les cahiers des charges pour la collecte et le tri, qu'il est assuré contre les pertes de revenus d'une personne morale de droit public en cas de force majeure, par exemple un incendie dans un centre de tri, au cours duquel des quantités collectées et éventuellement triées ont été perdues; l'assurance couvre le remboursement que la personne morale de droit public aurait reçu de la part de Fost Plus pour la collecte et/ou le tri des déchets d'emballages ménagers.


e) Tenslotte wordt er ook voorrang verleend aan de projecten van CST die een gunstig advies hebben gekregen vanwege het betrokken sectoraal fonds en van de Beheerscomités van Actiris en van " Bruxelles-Formation" zoals bedoeld in artikel 4.

e) Une priorité est enfin accordée aux projets de CTA ayant reçu un avis favorable de la part du fonds sectoriel concerné et des Comités de gestion de l'ORBEm et de Bruxelles formation tel que visé à l'article 4.


Overwegende dat het belastingkantoor in de eerste groep zou worden behandeld als afzonderlijke crediteur en in de tweede groep bijgevolg het overgrote deel van de opbrengst zou hebben gekregen (vanwege de omvang van haar vorderingen vergeleken met andere crediteuren), concludeert de Commissie dat vrijwel de volledige opbrengst bij faillissement zou toekomen aan het belastingkantoor.

Eu égard au fait que le bureau des impôts serait satisfait dans le premier groupe en tant que créancier distinct et aurait obtenu, en outre, la majeure partie du produit distribué dans le deuxième groupe (du fait de l'ampleur de ses créances par rapport à celles des autres créanciers), la Commission estime que la quasi-totalité du produit obtenu dans le cadre d'une faillite serait allée au bureau des impôts.


In het eerste geval, waarin de inspanningen van de regering minder media-aandacht hebben gekregen, ging het om de zaak-Ntuyahaga, een majoor van de Forces Armées Rwandaises die beschuldigd werd in het kader van de moord op onze tien para's en die zich in Tanzania bevond.

La première fois - et c'est le cas où les démarches ont été les plus actives, mais moins connues sur le plan médiatique que pour la seconde affaire -, il s'agit de l'affaire du major Ntuyahaga, major des Forces Armées Rwandaises inculpé dans le cadre de l'assassinat de nos dix paras et présent en Tanzanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht hebben gekregen vanwege' ->

Date index: 2022-08-23
w