Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese fondue
Chinese gezouten vis
Chinese glansfazant
Chinese kool
Chinese levertrematodenziekte
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Infectie door Clonorchis sinensis
Oriëntaalse levertrematodenziekte
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Traduction de «aandringen de chinese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine








Chinese levertrematodenziekte | infectie door Clonorchis sinensis | Oriëntaalse levertrematodenziekte

Infection à Clonorchis sinensis Maladie:chinoise de la douve du foie | orientale de la douve du foie


traditionele Chinese geneeskunde

médecine chinoise traditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 6 in ten einde een punt 6 toe voegen opdat de federale regering bij de Chinese overheid zou aandringen het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren en te implementeren.

Mme Temmerman dépose l'amendement nº 6 visant à ajouter un point 6 demandant au gouvernement belge d'insister fortement auprès des autorités chinoises pour qu'elles ratifient et mettent en œuvre le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


« 6. vraagt dat de Federale regering er bij de Chinese overheid zou op aandringen om een einde te maken aan de censuur van de media en de vrijheid van meningsuiting te respecteren als fundamenteel democratisch recht».

« 6. demande au gouvernement fédéral d'insister auprès des autorités chinoises pour mettre fin à la censure des médias et pour respecter la liberté d'expression en tant que droit démocratique fondamental».


Daarom moet de EU bij de Chinese autoriteiten aandringen en ze aanmoedigen om met de reeds gestarte inspanningen door te gaan.

L'Union doit donc insister auprès des autorités chinoises et les encourager à poursuivre les efforts déjà engagés.


Dit is waarom het zo belangrijk is dat wij nogmaals ons standpunt duidelijk maken. Wij moeten er bij de Chinese regering op aandringen dat zij stoppen met deze culturele vernietiging, die een directe bedreiging vormt voor de overleving van de architectuur van Kashgar, en dat zij een uitgebreid deskundigenonderzoek laten verrichten naar cultuurgevoelige renovatiemethoden.

C’est pourquoi il est important qu’une fois de plus, nous expliquions notre position, et que nous exhortions le gouvernement chinois à arrêter immédiatement la destruction culturelle qui menace le patrimoine architectural de Kashgar et à procéder à une évaluation professionnelle globale des méthodes de rénovation respectueuses de la culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie deelt deze bezorgdheid volledig en zal er bij de Chinese autoriteiten op aandringen samen te werken met de Unesco om zo te zorgen dat alle eventuele herontwikkelingsplannen voor Kashgar voldoen aan de internationale goede praktijken op dit vlak.

L’Union européenne partage pleinement ces préoccupations et demandera aux autorités chinoises de travailler avec l’UNESCO pour assurer que la restauration de la ville s’effectue conformément aux meilleures pratiques internationales dans le domaine.


5. waardeert het uitstekende werk dat de Commissie met haar Chinese partners verricht, maar betreurt dat het Europees Parlement geen inzage heeft gehad van de voorwaarden van het onderhandelingsmandaat ten aanzien van China, dat de Commissie thans van de Raad vraagt; blijft erop aandringen dat het Parlement meer bij het onderhandelingsproces wordt betrokken en hoopt dat deze kwestie zal worden opgelost, omdat dit in het voordeel zal zijn van alle partijen;

5. reconnaît la qualité des travaux que la Commission a engagés avec ses interlocuteurs chinois, tout en regrettant que le Parlement européen n'ait pas eu accès aux termes du mandat de négociation que la Commission souhaite obtenir du Conseil à l'égard de la Chine; espère que cette question pourra être réglée, car il estime qu'il en va de l'intérêt de toutes les parties;


5. waardeert het uitstekende werk dat de Commissie met haar Chinese partners verricht, maar betreurt dat het geen inzage heeft gehad in de voorwaarden van het onderhandelingsmandaat ten aanzien van China, dat de Commissie thans van de Raad vraagt; blijft erop aandringen dat het meer bij het onderhandelingsproces wordt betrokken en hoopt dat deze kwestie zal worden opgelost, omdat dit in het voordeel zal zijn van alle partijen;

5. reconnaît la qualité des travaux que la Commission a engagés avec ses interlocuteurs chinois, tout en regrettant que le Parlement n'ait pas eu accès aux termes du mandat de négociation que la Commission souhaite obtenir du Conseil à l'égard de la Chine; insiste pour que le Parlement soit mieux associé au processus de négociation et espère que cette question pourra être réglée, car il estime qu'il en va de l'intérêt de toutes les parties;


De EU zal er bij China op aandringen op te houden verboden subsidies toe te kennen en het Chinese bankwezen te hervormen, alsook China ertoe aanmoedigen de marktkrachten in zijn grondstoffenhandel hun werk te laten doen.

L'UE demandera instamment à la Chine d'arrêter d'octroyer des subventions interdites et de réformer son système bancaire et elle encouragera la Chine à permettre aux forces du marché de fonctionner en ce qui concerne le commerce des matières premières.


Hoge Vertegenwoordiger Ashton benadrukte op 9 februari in een verklaring dat de EU zich ernstig zorgen maakt over het feit dat ondanks herhaald aandringen de Chinese regering geen enkele informatie verstrekt over Gao Zhisheng en ze vraagt China een onafhankelijk onderzoek in te stellen naar de verdwijning van de mensenrechtenactivist.

La Haute Représentante, Mme Ashton, a souligné le 9 février que l'Union est particulièrement inquiète du refus des autorités chinoises de donner des informations sur Gao Zhisheng et demande à la Chine de mener une enquête indépendante sur la disparition de ce militant.


Verder wordt nog gevraagd dat de federale regering bij de Chinese autoriteiten zou aandringen om een einde te maken aan de censuur van de media met betrekking tot de berichtgeving over de toekenning van de Nobelprijs van de Vrede 2010.

Il est également demandé au gouvernement fédéral d'insister auprès des autorités chinoises pour mettre fin à la censure des médias concernant les informations relatives à l'attribution du prix Nobel de la paix 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandringen de chinese' ->

Date index: 2023-05-16
w