Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aangaande het aantal geschillendossiers noch » (Néerlandais → Français) :

De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen hebben geleid tot een controle door de controlediensten in de loop van een volgend jaar; - er zijn geen gegevens beschikbaar aangaande het aantal geschillendossiers noch omtrent het bedrag van de betwistingen.

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus ; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - les actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant de l'année suivante; - il n'y a pas de donnée disponible sur le nombre et le montant des contestations.


De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen geleid hebben tot een controle door de controlediensten in de loop van een volgend jaar; - er zijn geen gegevens beschikbaar aangaande het aantal geschillendossiers noch omtrent het bedrag van de betwistingen.

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - es actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant de l'année suivante; - il n'y a pas de donnée disponible sur le nombre et le montant des contestations.


1. Aangaande cijfergegevens betreffende het aantal interventies met betrekking tot agressie van psychiatrische patiënten, maken noch het aantal interventies, noch de hoedanigheid van de persoon (verdachte of slachtoffer) als zijnde een psychiatrische patiënt deel uit van de ANG.

1. Concernant les chiffres relatifs au nombre d'interventions par rapport aux actes d'agressions commis par des patients psychiatriques, ni le nombre d'interventions, ni la qualité de la personne (suspect ou victime) comme patient psychiatrique ne sont reprises comme données dans la BNG.


De Ombudsdienst telecommunicatie beschikt niet over statistische gegevens aangaande het aantal dossiers per gewest, noch over het aantal Duitstalige dossiers.

Le Service de médiation Télécommunications ne dispose pas de données statistiques concernant le nombre de dossiers par région, ni sur le nombre de dossiers germanophones.


Dit aantal is echter niet gekend aangezien noch de ziekenhuizen noch de betreffende bewakingsondernemingen de informatie aangaande deze bewakingsopdrachten dienen over te maken aan mijn diensten.

Ce nombre n'est toutefois pas connu étant donné que ni les hôpitaux, ni les entreprises de gardiennage concernées ne doivent transmettre l'information concernant les missions de gardiennage à mes services.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2. Er werd geen enkele verhouding bepaald tussen het NFWO en het FNRS aangaande de verdeling van het aantal projecten of het aantal onderzoekers, noch aangaande de hen ter beschikking gestelde fondsen, met uitzondering van de hieronder aangehaalde verdeling van de kredieten.

2. Aucun rapport n'est établi entre le FNRS et le NFWO concernant la répartition du nombre de projets ou de chercheurs, ni les fonds mis à leur disposition, à l'exception de la répartition des crédits évoquée ci-dessous.


1. Noch mijn departement, noch het RSVZ beschikt over statistieken aangaande het aantal personen waarop artikel 41, § 4, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 van toepassing is.

1. Ni mon département, ni l'INASTI ne disposent de statistiques relatives au nombre de personnes bénéficiant de l'application de l'article 41, § 4, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.


Voorlopig kan ik geen exacte cijfers verstrekken over het aantal ingediende bezwaarschriften aangaande deze problematiek, noch over de budgettaire weerslag.

A l'heure actuelle il ne m'est pas possible de fournir des chiffres exacts quant au nombre de réclamations introduites relatives à cette problématique, ni concernant l'impact en termes de conséquences budgétaires.


Een uitzondering op dit verbod kan op drie manieren worden verkregen, zijnde (i) bij wet, (ii) bij koninklijk besluit of (iii) bij CAO. a) Geen wettelijke uitzondering Artikel 36 van de Arbeidswet somt een aantal werkzaamheden of activiteiten op die een afwijking op het verbod op nachtarbeid rechtvaardigen (Grote) kleinhandelszaken noch warenhuizen worden hier vermeld. b) Geen uitzondering bij koninklijk besluit Behoudens vergissing is mij geen koninklijk besluit bekend da ...[+++]

Il peut être dérogé à cette interdiction de trois manières : (i) par loi, (ii) par arrêté royal ou (iii) par CCT. a) Aucune exception légale L'article 36 de la loi sur le travail, qui énumère un certain nombre de travaux ou d'activités justifiant une dérogation à l'interdiction du travail de nuit, ne mentionne ni les (grandes) entreprises de vente au détail, ni les grands magasins. b) Aucune exception par arrêté royal Sauf erreur, je n'ai connaissance d'aucun arrêté royal qui autorise le travail de nuit dans les (grandes) entreprises de vente au détail ou les grands magasins. c) Aucune exception par CCT La loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande het aantal geschillendossiers noch' ->

Date index: 2023-10-05
w