Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Persoonlijke aangelegenheid
Persoonsgebonden aangelegenheid
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "aangelegenheid bespreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

question d'intérêt commun




persoonsgebonden aangelegenheid

matière personnalisable


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De « Maisons de l'urbanisme » hebben als opdracht het sensibiliseren en informeren van de burgers, het bespreken van en het communiceren over elke aangelegenheid die rechtstreeks verband houdt met de vraagstukken van de ruimtelijke ordening en de stedenbouw en met de omschrijving van de leefomgeving.

Les Maisons de l'urbanisme sensibilisent et informent les citoyens, débattent et communiquent toute matière ayant trait directement aux enjeux de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme et à la définition du cadre de vie.


Vanzelfsprekend is het meerjarig financieel kader in wezen een aangelegenheid voor de Raad en het Parlement, maar er is altijd al een beroep gedaan op de Europese Raad om dat kader te bespreken en aldus zijn rol overeenkomstig artikel 15 van het VEU te vervullen en de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten van de Unie te bepalen.

Bien entendu, le cadre financier pluriannuel est essentiellement du ressort du Conseil et du Parlement, mais le Conseil européen a toujours été invité à l'examiner, s'acquittant ainsi du rôle que lui confère l'article 15 du traité, consistant à définir les orientations et les priorités politiques générales de l'Union.


Behalve om dwingende en onvoorziene redenen, bijvoorbeeld in verband met de internationale actualiteit, mag tussen de zitting van de Raad Algemene Zaken na afloop waarvan de voorlopige agenda van de Europese Raad wordt opgesteld, en de bijeenkomst van de Europese Raad, geen enkele andere Raadsformatie of voorbereidende instantie een aan de Europese Raad voorgelegde aangelegenheid bespreken.

Excepté pour des raisons impératives et imprévisibles liées, par exemple, à l'actualité internationale, aucune autre formation du Conseil ou instance préparatoire ne peut débattre un sujet soumis au Conseil européen entre la session du Conseil des affaires générales à l'issue de laquelle l'ordre du jour provisoire du Conseil européen est établi et la réunion du Conseil européen.


b)Behalve om dwingende en onvoorziene redenen, bijvoorbeeld in verband met de internationale actualiteit, mag tussen de zitting van de Raad Algemene Zaken na afloop waarvan de voorlopige agenda van de Europese Raad wordt opgesteld, en de bijeenkomst van de Europese Raad, geen enkele andere Raadsformatie of voorbereidende instantie een aan de Europese Raad voorgelegde aangelegenheid bespreken.

b)Excepté pour des raisons impératives et imprévisibles liées, par exemple, à l'actualité internationale, aucune autre formation du Conseil ou instance préparatoire ne peut débattre un sujet soumis au Conseil européen entre la session du Conseil des affaires générales à l'issue de laquelle l'ordre du jour provisoire du Conseil européen est établi et la réunion du Conseil européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve om dwingende en onvoorziene redenen, bijvoorbeeld in verband met de internationale actualiteit, mag tussen de zitting van de Raad Algemene Zaken na afloop waarvan de voorlopige agenda van de Europese Raad wordt opgesteld, en de bijeenkomst van de Europese Raad, geen enkele andere Raadsformatie of voorbereidende instantie een aan de Europese Raad voorgelegde aangelegenheid bespreken.

Excepté pour des raisons impératives et imprévisibles liées, par exemple, à l'actualité internationale, aucune autre formation du Conseil ou instance préparatoire ne peut débattre un sujet soumis au Conseil européen entre la session du Conseil des affaires générales à l'issue de laquelle l'ordre du jour provisoire du Conseil européen est établi et la réunion du Conseil européen.


De Raad heeft het Politiek en Veiligheidscomité opgedragen deze aangelegenheid te blijven volgen en is overeengekomen de vorderingen vóór medio 2011 te bespreken.

Le Conseil a chargé le Comité politique et de sécurité de rester saisi de cette question et est convenu d'examiner les progrès réalisés d'ici la mi-2011.


Het staat de bevoegde autoriteiten vrij om, in voorkomend geval, de aangelegenheid binnen het Comité van Europese effectenregelgevers te bespreken.

Ces autorités peuvent, le cas échéant, examiner la question au sein du comité des régulateurs européens des marchés de valeurs mobilières.


Met het oog op de passende volgende stappen zijn de lidstaten overeengekomen deze aangelegenheid verder te bespreken tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 12 juni 2006.

Pour ce qui concerne les dispositions qu'il conviendra de prendre, les États membres ont décidé de procéder à un examen plus approfondi de la question lors de la session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" qui se tiendra le 12 juin 2006.


Zij namen nota van een presentatie door de president van de Europese Investeringsbank over de mogelijkheid de EIB verder te betrekken bij het stimuleren van groei en werkgelegenheid; de Raad zal deze aangelegenheid verder bespreken tijdens zijn zitting van 14 februari.

Ils ont pris acte d'une présentation du président de la Banque européenne d'investissement concernant la possibilité de renforcer le rôle joué par la BEI pour promouvoir la croissance et l'emploi; le Conseil poursuivra l'examen de cette question lors de sa session du 14 février.


Het voorzitterschap heeft de ministers meegedeeld dat zij deze aangelegenheid tijdens een komende Raadszitting zullen kunnen bespreken.

La présidence a informé les ministres qu'ils auront la possibilité de débattre de cette question lors d'une prochaine session du Conseil.


w