Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke taak
Onder het Bureau vallende aangelegenheid

Traduction de «aangelegenheid van inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office








aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

question d'intérêt commun


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de vraag rijst of een aangelegenheid al dan niet van inhoudelijke aard is, wordt die zaak behandeld als een aangelegenheid van inhoudelijke aard, tenzij anders wordt beslist met de meerderheid vereist voor besluiten inzake aangelegenheden van inhoudelijke aard.

En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit ou non d'une question de fond, la question visée est traitée comme une question de fond, à moins qu'il n'en soit décidé autrement à la majorité requise pour les décisions sur les questions de fond.


Hij blijft voorts bij zijn mening dat de bepaling moet worden geschrapt omdat een dergelijke belangrijke aangelegenheid, die inhoudelijk trouwens verder gaat dan een zuiver amendement, had moeten worden voorgelegd aan de Raad van State, en omdat de aangelegenheid grotendeels volgens de verplicht bicamerale procedure moet worden geregeld.

Il persiste à penser que la disposition doit être supprimée parce qu'une question de cette importance, qui sort du reste, par son contenu, du cadre d'un simple amendement, aurait dû être soumise au Conseil d'État, et parce que la matière doit pour une grande part être réglée selon la procédure obligatoirement bicamérale.


Hij blijft voorts bij zijn mening dat de bepaling moet worden geschrapt omdat een dergelijke belangrijke aangelegenheid, die inhoudelijk trouwens verder gaat dan een zuiver amendement, had moeten worden voorgelegd aan de Raad van State, en omdat de aangelegenheid grotendeels volgens de verplicht bicamerale procedure moet worden geregeld.

Il persiste à penser que la disposition doit être supprimée parce qu'une question de cette importance, qui sort du reste, par son contenu, du cadre d'un simple amendement, aurait dû être soumise au Conseil d'État, et parce que la matière doit pour une grande part être réglée selon la procédure obligatoirement bicamérale.


Die aangelegenheid hoort inhoudelijk thuis in het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek en vormt een bij uitstek bicamerale aangelegenheid.

Sur le fond, cette matière relève de la deuxième partie du Code judiciaire et constitue une matière bicamérale par excellence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een aanbeveling van de Uitvoerende Raad niet wordt aanvaard zoals vereist ingevolge letter d, wordt door de Conferentie op haar volgende bijeenkomst een besluit genomen inzake het voorstel als aangelegenheid van inhoudelijke aard, met inbegrip van de vraag of het voldoet aan de vereisten van het vierde lid;

Si une recommandation au Conseil exécutif ne recueille pas l'approbation requise aux termes de l'alinéa d, la Conférence se prononce à sa session suivante sur cette proposition quant au fond, notamment sur la question de savoir si elle remplit les conditions énoncées au paragraphe 4;


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht, artikel 23; Gelet op het minist ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV ...[+++]


Dames en heren, het gaat hier niet zozeer om een politiek-inhoudelijke kwestie als wel om een procedurele aangelegenheid.

- Mesdames et Messieurs, ce problème ne relève pas d’un débat politique, mais bien de la procédure.


e) Indien een aanbeveling van de Uitvoerende Raad niet wordt aanvaard zoals vereist ingevolge letter d, wordt door de Conferentie op haar volgende vergadering een besluit genomen inzake het voorstel als aangelegenheid van inhoudelijke aard, met inbegrip van de vraag of het voldoet aan de vereisten van het zevende lid;

e) Si une recommandation du Conseil exécutif ne recueille pas l'approbation requise conformément aux dispositions de l'alinéa d), la Conférence se prononce à sa session suivante sur cette proposition quant au fond, notamment sur le point de savoir si elle satisfait aux conditions énoncées au paragraphe 7;


e) Indien een aanbeveling van de Uitvoerende Raad niet wordt aanvaard zoals vereist ingevolge letter d, wordt door de Conferentie op haar volgende bijeenkomst een besluit genomen inzake het voorstel als aangelegenheid van inhoudelijke aard, met inbegrip van de vraag of het voldoet aan de vereisten van het vierde lid;

e) Si une recommandation au Conseil exécutif ne recueille pas l'approbation requise aux termes de l'alinéa d, la Conférence se prononce a sa session suivante sur cette proposition quant au fond, notamment sur la question de savoir si elle remplit les conditions énoncées au paragraphe 4;


Weliswaar blijkt uit de vergelijking tussen het nieuwe artikel 3, § 1, 5°, en § 2, 6°, en het oorspronkelijke artikel 3, 6°, van de wet van 19 juli 1991 dat de wetgever met de bestreden bepalingen de vroegere bepaling - deels letterlijk, deels inhoudelijk - heeft overgenomen, maar niettemin heeft hij zijn wil te kennen gegeven om in die aangelegenheid opnieuw wetgevend op te treden.

Il ressort certes de la comparaison entre le nouvel article 3, § 1, 5°, et § 2, 6°, et l'article 3, 6°, originaire, de la loi du 19 juillet 1991 que le législateur a reproduit dans les dispositions attaquées la disposition antérieure - en partie littéralement, en partie du point de vue du contenu -, mais il a néanmoins fait connaître sa volonté de légiférer à nouveau en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheid van inhoudelijke' ->

Date index: 2023-10-16
w