Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangemelde vorm ernstige mededingingsbezwaren deed " (Nederlands → Frans) :

Op 21 januari 2014 liet de Commissie de partijen (in een zogeheten mededeling van punten van bezwaar) weten dat de voorgenomen transactie, in haar oorspronkelijk aangemelde vorm, ernstige mededingingsbezwaren deed rijzen op de Noordwest-Europese markt voor s-PVC en de Benelux-markt voor bleekloog.

Le 21 janvier 2014, la Commission a informé les parties, dans une communication des griefs, que l’opération envisagée, telle qu'initialement notifiée, soulevait de sérieux problèmes de concurrence au niveau des marchés du S-PVC dans le nord-ouest de l’Europe et de l'eau de Javel dans le Benelux.


Na een diepgaand marktonderzoek had de Commissie de volgende mededingingsbezwaren bij de transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm:

À la suite de son enquête approfondie sur le marché, la Commission craignait que l'opération telle que notifiée pose les problèmes de concurrence suivants:


Na een eerste marktonderzoek kwam de Commissie immers tot de bevinding dat de geplande overname ernstige mededingingsbezwaren deed rijzen in de sector tankcontainers.

La première enquête réalisée par la Commission sur le marché lui a permis de constater que ce projet d’acquisition poserait de grands problèmes de concurrence dans le secteur des conteneurs-citernes.


92. merkt op dat illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visvangst een vorm van oneerlijke concurrentie is, die alle Europese vissers die zich aan de Europese en nationale wetgeving en de wetgeving van derde landen houden en bij de uitoefening van hun activiteiten verantwoordelijkheid betrachten, ernstige schade berokkent ; ...[+++]

92. affirme que la pêche INN constitue un forme de concurrence déloyale pénalisant lourdement tous les pêcheurs européens qui se conforment à la législation communautaire, à celle de leur pays et à celles des pays tiers et exercent ainsi leur activité de manière responsable;


93. merkt op dat illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visvangst een vorm van oneerlijke concurrentie is, die alle Europese vissers die zich aan de Europese en nationale wetgeving en de wetgeving van derde landen houden en bij de uitoefening van hun activiteiten verantwoordelijkheid betrachten, ernstige schade berokkent; ...[+++]

93. affirme que la pêche INN constitue un forme de concurrence déloyale pénalisant lourdement tous les pêcheurs européens qui se conforment à la législation communautaire, à celle de leur pays et à celles des pays tiers et exercent ainsi leur activité de manière responsable;


93. merkt op dat illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visvangst een vorm van oneerlijke concurrentie is, die alle Europese vissers die zich aan de Europese en nationale wetgeving en de wetgeving van derde landen houden en bij de uitoefening van hun activiteiten verantwoordelijkheid betrachten, ernstige schade berokkent; ...[+++]

93. affirme que la pêche INN constitue un forme de concurrence déloyale pénalisant lourdement tous les pêcheurs européens qui se conforment à la législation communautaire, à celle de leur pays et à celles des pays tiers et exercent ainsi leur activité de manière responsable;


De concentratie deed in de oorspronkelijke aangemelde vorm op de markt in de Europese Economische Ruimte (EER) voor flexibele technische folies van PVC ernstige mededingingsbezwaren rijzen.

L’opération de concentration notifiée initialement à la Commission avait suscité des inquiétudes sur le plan de la concurrence sur le marché EEE (Espace économique européen) des films techniques souples en PVC.


De operatie deed, zoals zij aanvankelijk bij de Commissie was gemeld, ernstige mededingingsbezwaren rijzen op de markten voor golfkartonnen dozen, massiefkartonnen dozen, grafisch karton en massiefkartonnen verdelingen.

L'opération, telle qu'elle a été initialement notifiée à la Commission, soulevait de graves problèmes de concurrence sur les marchés des boîtes de carton ondulé, des caisses en carton compact, du carton graphique et des cloisons en carton compact.


Voor de sector bouwuitrustingen werd geconcludeerd dat de concentratie in de oorspronkelijk aangemelde vorm ernstige bezwaren uit het oogpunt van de mededinging zou opleveren, omdat door de concentratie een collectieve machtspositie van de gefuseerde entiteit en JCB op de EER-markt voor scheplaadmachines zou kunnen ontstaan.

Dans le secteur du matériel de construction, il a été conclu que la concentration telle qu'elle avait été initialement notifiée aurait soulevé des difficultés sérieuses de concurrence en risquant de créer une position dominante collective de l'entité fusionnée et de JCB sur le marché européen des tractopelles.


w