Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen amendement waardoor " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde tekst kent de justitieassistent een buitensporige rol toe, ook na het in de Kamer aangenomen amendement waardoor de probatiecommissie « controleert » hoe de inhoud van de straf wordt ingevuld (het voordeel van deze commissie is dat zij voorgezeten wordt door een magistraat en ervaring heeft met deze problematiek).

Le texte proposé confie un rôle démesuré à l'assistant de justice, même si, suite à un amendement adopté à la Chambre, la détermination du contenu de la peine se fait sous le « contrôle » de la commission de probation (la commission de probation présente l'avantage d'être présidée par un magistrat et d'être expérimentée dans ce genre de problématique).


Uiteindelijk, tijdens de laatste plenaire vergadering van de zittingsperiode, diende senator Happart, die de jachtlobby vertegenwoordigde, een amendement in dat werd aangenomen maar waardoor de volledige tekst niet kon worden aangenomen.

Finalement, lors de la dernière séance plénière de la session, M. le sénateur Happart, qui représentait le lobby des chasseurs, a introduit un amendement qui a été voté et qui a empêché le vote de l'ensemble du texte.


Uiteindelijk, tijdens de laatste plenaire vergadering van de zittingsperiode, diende senator Happart, die de jachtlobby vertegenwoordigde, een amendement in dat werd aangenomen maar waardoor de volledige tekst niet kon worden aangenomen.

Finalement, lors de la dernière séance plénière de la session, M. le sénateur Happart, qui représentait le lobby des chasseurs, a introduit un amendement qui a été voté et qui a empêché le vote de l'ensemble du texte.


Spreker heeft geen enkel probleem met de ingevolge een PSC-amendement door de Kamer aangenomen definitie van het principe van de progressiviteit (artikel 11 van het ontwerp). Idem dito voor het amendement waardoor er een beroepstermijn van zes maanden wordt ingesteld voor de beroepen tot nietigverklaring van een decreet of een ordonnantie, die gegrond zijn op een schending van onder andere artikel 9, § 1, van de bijzondere financieringswet (artikel 53 van het ontwerp).

La définition du principe de progressivité, adoptée à la Chambre à la suite d'un amendement du PSC (article 11 du projet), ne gêne aucunement l'intervenant, ni d'ailleurs l'amendement aux termes duquel il est prévu un délai de six mois pour les recours en annulation d'un décret ou d'une ordonnance qui sont fondés, notamment, sur la violation de l'article 9, § 1 , de la loi spéciale de financement (article 53 du projet).


Spreker heeft geen enkel probleem met de ingevolge een PSC-amendement door de Kamer aangenomen definitie van het principe van de progressiviteit (artikel 11 van het ontwerp). Idem dito voor het amendement waardoor er een beroepstermijn van zes maanden wordt ingesteld voor de beroepen tot nietigverklaring van een decreet of een ordonnantie, die gegrond zijn op een schending van onder andere artikel 9, § 1, van de bijzondere financieringswet (artikel 53 van het ontwerp).

La définition du principe de progressivité, adoptée à la Chambre à la suite d'un amendement du PSC (article 11 du projet), ne gêne aucunement l'intervenant, ni d'ailleurs l'amendement aux termes duquel il est prévu un délai de six mois pour les recours en annulation d'un décret ou d'une ordonnance qui sont fondés, notamment, sur la violation de l'article 9, § 1, de la loi spéciale de financement (article 53 du projet).


E. overwegende dat de politieke bezorgdheid van zowel industrie- als ontwikkelingslanden over de toenemende hoeveelheden gevaarlijk afval die door industrielanden werden uitgevoerd naar ontwikkelingslanden om daar op een ongecontroleerde en risicovolle manier te worden behandeld, heeft geleid tot een in 1995 aangenomen amendement bij het Verdrag van Bazel waardoor het strikt verboden is gevaarlijk afval over te brengen van landen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) naar niet bij de OESO aangesloten landen ( ...[+++]

E. considérant qu'au niveau politique, les inquiétudes des pays tant industrialisés qu'en développement concernant les volumes croissants de déchets dangereux transférés par les pays industrialisés vers les pays en développement pour y être traités de manière non contrôlée et dangereuse ont abouti à l'adoption, en 1995, d'une modification de la convention de Bâle, en vertu de laquelle il est strictement interdit de transférer des déchets dangereux de pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) vers des pays ne faisant pas partie de l'OCDE (l'interdiction de Bâle); considérant que cette modification, bien qu'incorporée intégralement dans le règlement ...[+++]


E. overwegende dat de politieke bezorgdheid van zowel industrie- als ontwikkelingslanden over de toenemende hoeveelheden gevaarlijk afval die door industrielanden werden uitgevoerd naar ontwikkelingslanden om daar op een ongecontroleerde en risicovolle manier te worden behandeld, heeft geleid tot een in 1995 aangenomen amendement bij het Verdrag van Bazel waardoor het strikt verboden is gevaarlijk afval over te brengen van landen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) naar niet bij de OESO aangesloten landen ( ...[+++]

E. considérant qu'au niveau politique, les inquiétudes des pays tant industrialisés qu'en développement concernant les volumes croissants de déchets dangereux transférés par les pays industrialisés vers les pays en développement pour y être traités de manière non contrôlée et dangereuse ont abouti à l'adoption, en 1995, d'une modification de la convention de Bâle, en vertu de laquelle il est strictement interdit de transférer des déchets dangereux de pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) vers des pays ne faisant pas partie de l'OCDE (l'interdiction de Bâle); considérant que cette modification, bien qu'incorporée intégralement dans le règlement ...[+++]


G. overwegende dat de politieke bezorgdheid van zowel industrie- als ontwikkelingslanden over de toenemende hoeveelheden gevaarlijk afval die door industrielanden werden uitgevoerd naar ontwikkelingslanden om daar op een ongecontroleerde en risicovolle manier te worden behandeld, heeft geleid tot een in 1995 aangenomen amendement bij het Verdrag van Bazel waardoor het strikt verboden is gevaarlijk afval over te brengen van landen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) naar niet bij de OESO aangesloten landen; overwegende dat dit ...[+++]

G. considérant qu'au niveau politique, les inquiétudes des pays tant industrialisés qu'en développement concernant les volumes croissants de déchets dangereux transférés par les pays industrialisés vers les pays en développement pour y être traités de manière non contrôlée et dangereuse ont abouti à l'adoption, en 1995, d'une modification de la Convention de Bâle, en vertu de laquelle il est strictement interdit de transférer des déchets dangereux de pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) vers des pays ne faisant pas partie de l'OCDE; considérant que cette modification, bien qu'incorporée intégralement dans le règlement concernan ...[+++]


Dames en heren, we staan voor een keuze: ofwel we steunen amendement 46 zoals het nu is, met als gevolg dat het gehele telecompakket aan een bemiddelingsprocedure zal worden onderworpen, wat een heropening zal betekenen van de discussie over alle punten waarover tijdens de onderhandelingen overeenstemming is bereikt, en zal leiden tot intrekking ervan vanwege de grote bezwaren van de lidstaten tegen dit amendement, ofwel we steunen de nieuwe formulering ervan, die de eerbiediging van de fundamentele vrijheden waarborgt, waardoor wordt bevestigd het ...[+++]

Nous sommes, chers collègues, confrontés à un choix: soutenir l’amendement 46 en l’état, avec pour conséquence de renvoyer tout le paquet télécom à une conciliation qui rouvrira la discussion sur tous les acquis de la négociation et entraînera sa suppression du fait de l’opposition massive des États membres à cet amendement, ou soutenir la nouvelle formulation de l’amendement 46, qui garantit le respect des libertés fondamentales, confirmant ainsi ce que le Parlement a adopté lors du vote du rapport Lambrinidis.


De resolutie over Cancún is uiteindelijk niet goedgekeurd, omdat de Vergadering een amendement heeft aangenomen waardoor het compromis op losse schroeven is komen te staan.

La résolution sur Cancún n'a pas été adoptée in fine, en raison de l'adoption, par l'Assemblée, d'un amendement qui a déséquilibré le compromis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen amendement waardoor' ->

Date index: 2025-02-14
w