Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangescherpte rechte verbinding
Aangescherpte stompverbinding
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting tot samenwoning
Verplichting van openbare dienst

Vertaling van "aangescherpt verplicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangescherpte rechte verbinding | aangescherpte stompverbinding

assemblage à onglet


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De wetgeving betreffende de bescherming tegen pesterijen op het werk, die door de vorige regering werd aangescherpt, verplicht de werkgever ertoe preventiemaatregelen te nemen om psychosociale risico's op het werk te voorkomen (stress, burn-out, slechte werksfeer, enz.).

3. La loi sur le harcèlement au travail, renforcée par le gouvernement précédent, impose à l'employeur de prendre des mesures afin de favoriser la prévention des risques psychosociaux au travail dans leur ensemble (stress, burn out, mauvaise ambiance, etc.).


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "operatoren van elektronische communicatiediensten en verstrekkers van elektronische communicatiediensten" die gehouden zijn hun mede ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui implique l'obligation de communiquer à la justice les données conservées dont ils disposent (dans quelque conte ...[+++]


In de zogenoemde Basel 3-overeenkomst, die door het Bazels Comité voor bankentoezicht werd gesloten, worden de kapitaalvereisten voor banken aangescherpt, verplichte kapitaalinstandhoudingsbuffers en facultatieve anticyclische kapitaalbuffers ingevoerd, en nieuwe wettelijke voorschriften voor de liquiditeit en de hefboomwerking van banken.

L'accord de Bâle III, conclu par le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, renforce les obligations des banques en matière de fonds propres, introduit un coussin de conservation des fonds propres obligatoire et un coussin de fonds propres contracyclique discrétionnaire et établit de nouvelles exigences réglementaires en ce qui concerne la liquidité et le ratio de levier des banques.


Ze werden aangescherpt door de wet van 2 augustus 2002 houdende wijziging van het Wetboek van vennootschapsbelastingen alsook van de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen, de zogenaamde « corporate governance wet » (mogelijkheid om een directiecomité in te stellen, invoering van het begrip « onafhankelijk bestuurder », verruiming en opsomming van de taken die onverenigbaar worden geacht met de functie van commissaris, verplichting voor de onderneming ...[+++]

Elles ont été renforcées par la loi du 2 août 2002 modifiant le Code des sociétés et la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres publiques d'acquisition, loi dite « loi de corporate governance » (possibilité de mettre en place un Comité de direction, introduction de la notion d'administrateurs indépendants, élargissement et énumération des missions jugées incompatibles avec la fonction de commissaire, obligation pour les sociétés ayant un mandat de gestion de nommer un représentant permanent soumis aux mêmes règles de responsabilité que ces sociétés, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het Parlement heeft de bepaling over de sancties aangescherpt door een aantal sancties toe te voegen die verplicht moeten zijn, en niet indicatief, zoals de Commissie had voorgesteld.

Le Parlement a renforcé le régime de sanctions en le complétant par plusieurs sanctions rendues obligatoires et non plus indicatives, contrairement à ce que proposait la Commission.


- een aangescherpte verplichting voor deelnemende organisaties om hun milieurapportage te baseren op bepaalde kernindicatoren van milieuprestaties.

- pour les organisations, renforcement des dispositions concernant la communication d'informations sur les performances environnementales au moyen d'indicateurs de performance de base,


- een aangescherpte verplichting voor deelnemende organisaties om alle toepasselijke wettelijke milieuvoorschriften na te leven.

- pour les organisations, renforcement de l'obligation de conformité avec toutes les exigences légales applicables en matière d'environnement,


WIJST EROP dat de verplichting om de volksgezondheid te integreren in andere communautaire beleidsmaatregelen is aangescherpt;

SOULIGNE que l'obligation d'intégrer la protection de la santé dans les autres politiques communautaires a été renforcée ;


Aangescherpte convergentieprocedures Voortbouwend op de bestaande procedures voor het beoordelen van de nationale convergentieprogramma's en voor het multilateraal toezicht op het economisch beleid (op grond van artikel 103 van het Verdrag), voorziet de Commissie de volgende nieuwe punten: - alle "pre-ins" worden formeel verplicht convergentieprogramma's in te dienen; - de eerste programma's van deze nieuwe reeks moeten vóór 1 januari 1999 ingediend worden; - de programma's moeten elk jaar geactualiseerd worden; - de convergentieprogramma's moeten gedetailleerder zijn dan ...[+++]

Procédures de convergence renforcées Se fondant sur les procédures actuelles d'examen des programmes de convergence nationaux et de surveillance multilatérale des politiques économiques (en vertu de l'article 103 du Traité), la Commission envisage les innovations suivantes: - la présentation de programmes de convergence deviendrait une obligation formelle pour tous les États membres non participants; - les premiers programmes de cette nouvelle génération devraient être soumis avant le 1er janvier 1999; - ils feraient l'objet d'une mise à jour annuelle; - les programmes de convergence seraient plus détaillés qu'à l'heure actuelle, notamment en ce qui concerne les mesures envis ...[+++]


De verplichting van de Lid-Staten om elke onregelmatigheid betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds te melden, is aangescherpt.

Parallèlement, l'obligation incombant aux Etats membres de communiquer tous cas d'irrégularité dans le domaine des fonds structurels et du Fonds de cohésion a été renforcée.


w