Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Contract
Contractrecht
Digitaal contract
E-contract
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Geautoriseerde ondertekening
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Ondertekening
Ondertekening van documenten bijwonen
Ondertekening van een contract
Ondertekening van een overeenkomst
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Rekening met dubbele ondertekening
Ter ondertekening opengesteld
Ter ondertekening voorleggen
Verplichting
Voor ondertekening openstaan

Vertaling van "ondertekening van een contract " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents






digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]


rekening met dubbele ondertekening

compte double signature




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer in het algemeen moeten alle soorten contractuele regelingen werkzoekenden toegang geven tot een aantal kernrechten (waaronder pensioenrechten) vanaf de ondertekening van het contract, inclusief toegang tot een leven lang leren, sociale bescherming en financiële bescherming bij opzegging van het contract zonder dat fouten zijn gemaakt.

D’une manière générale, tous les types de contrat devraient ouvrir un ensemble de droits aux travailleurs (y compris des droits à pension) à compter de la signature du contrat, notamment en matière d’accès à l’apprentissage tout au long de la vie et de protection sociale et financière en cas de résiliation non imputable au travailleur.


De verhuurder deelt de renovatiehuurovereenkomst mee aan de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie, alsmede de datum van de ondertekening van het contract en van de gestelde termijn voor de uitvoering van de werken door de huurder.

Le bail de rénovation est porté à la connaissance du Service d'inspection régionale, par le bailleur, de même que la date de la conclusion du contrat et du délai prévu pour l'exécution des travaux par le preneur.


De sluiting van een concessie kan op verschillende wijzen georganiseerd worden, waaronder de kennisgeving van de goedkeuring van de (definitieve) offerte of de ondertekening van een contract.

La conclusion de la concession peut être organisée de diverses façons dont notamment la notification de l'approbation de l'offre (finale), la signature d'un contrat.


c) een voor eensluidend verklaard afschrift van het verhuurcontract gesloten met een in paragraaf 1, eerste lid, bedoelde publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon, voorleggen bij het controlekantoor bedoeld in de bepaling onder a), binnen de maand vanaf de ondertekening van het contract;

c) déposer une copie certifiée conforme du contrat de location conclu avec une personne morale de droit public ou de droit privé visée au paragraphe 1, alinéa 1, auprès de l'office de contrôle compétent visé au a), dans le mois qui suit la signature de ce contrat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) een voor eensluidend verklaard afschrift van het verhuurcontract gesloten met een in het eerste lid, bedoelde publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon voorleggen bij het controlekantoor bedoeld in de bepaling onder a), binnen de maand vanaf de ondertekening van het contract;

c) déposer une copie certifiée conforme du contrat de location conclu avec une personne morale de droit public ou de droit privé visée à l'alinéa 1 auprès de l'office de contrôle visé au a) dans le mois qui suit la signature de ce contrat;


Momenteel kiezen de meeste Belgische consumenten bij de aankoop van een woning echter voor een vaste rentevoet, die bij de ondertekening van het contract wordt vastgelegd.

Actuellement, la majorité des consommateurs belges achètent leur habitation en bénéficiant d'un taux d'intérêt fixe, déterminé dès la signature du contrat.


Art. 41. In artikel D.256, § 1, van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014, wordt het getal « 0,0756 » vervangen door het getal « 0,0378 ». Art. 42. In artikel D.260 van hetzelfde Boek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden « vanaf de datum van ondertekening van dit contract » vervangen door de woorden « en onderworpen aan de betaling van de industriële saneringsprijs op 1 januari van het jaar volgend op de datum van ondertekening van het contract »; 2° in ...[+++]

Art. 42. Dans l'article D.260 du même Livre, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « à partir de la date de signature du contrat » sont remplacés par les mots « et soumise au paiement du coût assainissement industriel au 1er janvier de l'année suivant la date de signature du contrat »; 2° au paragraphe 3, alinéa 2, le 4) est abrogé; 3° au paragraphe 3, un alinéa est inséré entre les alinéas 3 et 4 et est rédigé comme suit : « L'Administration ou la S.P.G.E. peuvent effectuer ou faire effectuer un relevé de ...[+++]


In beide gevallen vermeldt de consument de datum en het juiste adres van de ondertekening van het contract.

Dans les deux cas, le consommateur y apporte également la mention de la date et de l'adresse précise de la signature du contrat.


In dat verband dient evenwel eraan herinnerd te worden dat de NMBS ruim één jaar voor de uiteindelijke ondertekening van het contract gedetailleerde analyses had laten uitvoeren voor dit grootschalige project teneinde de noden van de reizigers op methodische wijze aan te pakken.

À cet égard, il convient toutefois de rappeler que pour ce projet d'envergure, la SNCB avait fait procéder à des analyses détaillées afin d'aborder méthodiquement les besoins des voyageurs et ce, plus d'un an avant la signature finale du contrat.


Ik herhaal dat er nog geen toewijzing of ondertekening van enig contract plaatsvond.

Je répète qu'aucun contrat n'a encore été attribué ou signé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening van een contract' ->

Date index: 2023-04-23
w