Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de zaken immers zeer " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de zaken immers zeer nieuw kunnen zijn, zullen andere beslissingen worden genomen in het kader van dossiers die nog niet het stadium van de regeling van de rechtspleging hebben bereikt.

En effet, les affaires pouvant être assez jeunes, d’autres décisions seront prises dans le cadre de dossiers n’ayant pas encore atteint le stade du règlement de la procédure.


De visserij met bootzegens heeft geen significante gevolgen voor het mariene milieu en is zeer selectief, aangezien de trek van de zegennetten in de waterkolom plaatsvindt en de zeebodem daarbij niet wordt beroerd, waardoor wordt voorkomen dat op de zeebodem materiaal wordt verzameld dat de doelsoorten schade zou toebrengen en de selectie van de beviste soorten vrijwel onmogelijk zou maken (deze vissen zijn immers zeer klein).

La pêche pratiquée à l'aide de sennes de bateau n'a pas d'incidence significative sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient collectés sur le fond marin endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.


De posten die door de rechters met opdracht verlaten worden, blijven immers zeer lang onbezet en vaak blijven die posten onbezet zonder vacant verklaard te worden aangezien de rechter met opdracht zijn plaats behoudt op de ranglijst.

Dans ce cas en effet, les postes abandonnés par les juges « détachés » à d'autres fonctions restent inoccupés et souvent définitivement, sans être vacants pour autant puisque le juge « détaché » garde sa place sur la liste de rang.


Voor de indieners van dit voorstel maakt de beslissing tot vrijheidsbeneming immers deel uit van een uitsluitend politieke verantwoordelijkheid, aangezien het om een zeer ernstige beslissing gaat met gevolgen voor de toestand van de vreemdeling.

En effet, il apparaît aux auteurs de la présente proposition que la décision privative de liberté doit relever exclusivement de la responsabilité politique compte tenu de sa gravité et de ses conséquences sur la situation de l'étranger.


Voor de indieners van dit voorstel maakt de beslissing tot vrijheidsbeneming immers deel uit van een uitsluitend politieke verantwoordelijkheid, aangezien het om een zeer ernstige beslissing gaat met gevolgen voor de toestand van de vreemdeling.

En effet, il apparaît aux auteurs de la présente proposition que la décision privative de liberté doit relever exclusivement de la responsabilité politique compte tenu de sa gravité et de ses conséquences sur la situation de l'étranger.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloo ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


De site van Binnenlandse Zaken is immers belangrijk aangezien deze ook toegang verleent tot de diensten met betrekking tot de elektronische identiteitskaart, de politie, het rijksregister, de civiele bescherming, het nationaal crisiscentrum, enzovoort.

Si le site de l'Intérieur est tellement important, c'est parce qu'il donne également accès aux services liés à la carte d'identité électronique, à la police, au registre national, à la protection civile, au centre de crise national, etc.


Ik wil het echter hebben over de rol van het Europees Sociaal Fonds, aangezien dit ook een zeer beduidende rol speelt en van groot belang is in het cohesiebeleid; als er grote groepen achterblijven of achterop raken, is er immers wel degelijk ook een probleem met het cohesiebeleid.

Je voudrais toutefois aborder le rôle du Fonds social européen, qui a un rôle et une importance considérables au niveau de la politique de cohésion également. En effet, si de grands groupes décrochent, nous avons aussi un problème avec la politique de cohésion.


Het zou immers zeer onwaarschijnlijk zijn dat een privé-investeerder zou worden gevonden die het EGNOS-programma zou willen voortzetten zonder overheidsondersteuning, aangezien de voornaamste voordelen van EGNOS op macro-economisch gebied liggen en volgens de verrichte studies de exploitatie van het systeem weinig financiële inkomstenbronnen genereert.

Il serait en effet très improbable de trouver un investisseur privé désireux de poursuivre le programme EGNOS sans soutien public, dès lors que les principaux avantages procurés par EGNOS se situent au plan macroéconomique et que, selon les études menées, l'exploitation du système génère peu de sources de revenus financiers.


Nu een berekening maken van de gemiddelde doorlooptijd voor het geheel van de zaken zou een vertekend beeld van de realiteit geven, aangezien oude zaken prioritair behandeld worden en het contentieux zeer divers is.

Il est difficile de donner actuellement la durée moyenne de traitement de tous les dossiers étant donné que les anciens dossiers sont traités en priorité et que le contentieux est très varié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de zaken immers zeer' ->

Date index: 2023-01-22
w