Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Neventerm
Oecologisch evenwicht
Paniekaanval
Paniektoestand
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «aangezien een evenwicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale


overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de onbillijke behandeling van de consumenten betreft, merkt de minister op dat het probleem te maken heeft met de contractuele bedingen die als onrechtmatig beschouwd kunnen worden aangezien het evenwicht tussen de verplichtingen van de bank en die van haar klant verstoord is.

En ce qui concerne le traitement inéquitable des consommateurs, le ministre souligne que le problème réside dans les conditions contractuelles qui peuvent être considérées comme abusives, dès lors qu'il y a un déséquilibre des obligations de la banque et de son client.


De TRIPS-akkoorden hoeven helemaal niet herzien te worden, aangezien het evenwicht reeds voorzien is en TRIPS het recht op leven en gezondheid geenszins beperkt.

Les accords TRIPS ne doivent nullement être revus étant donné que les équilibres ont déjà été prévus et que les accords en question ne limitent en rien le droit à la vie et à la santé.


Aangezien dit evenwicht in het gedrang dreigt te komen, heeft het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap zijn bezorgdheid willen uitdrukken met het indienen van een motie van belangenconflict.

Comme cet équilibre risque d'être mis en cause, le Parlement de la Communauté germanophone a voulu exprimer son inquiétude par l'adoption d'une motion en conflit d'intérêts.


Aangezien dit evenwicht in het gedrang dreigt te komen, heeft het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap zijn bezorgdheid willen uitdrukken met het indienen van een motie van belangenconflict.

Comme cet équilibre risque d'être mis en cause, le Parlement de la Communauté germanophone a voulu exprimer son inquiétude par l'adoption d'une motion en conflit d'intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de onbillijke behandeling van de consumenten betreft, merkt de minister op dat het probleem te maken heeft met de contractuele bedingen die als onrechtmatig beschouwd kunnen worden aangezien het evenwicht tussen de verplichtingen van de bank en die van haar klant verstoord is.

En ce qui concerne le traitement inéquitable des consommateurs, le ministre souligne que le problème réside dans les conditions contractuelles qui peuvent être considérées comme abusives, dès lors qu'il y a un déséquilibre des obligations de la banque et de son client.


Om discussies hierover te vermijden, wordt in het ontwerpbesluit een concept van financieel evenwicht gehanteerd waarbij wordt gekeken naar de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste van het in aanmerking komend eigen vermogen. d) Activiteitengroepen De categorieën van producten zoals ze momenteel in het algemeen reglement zijn vastgelegd, zorgen voor praktische problemen, aangezien ze niet gebaseerd zijn op een afzond ...[+++]

Afin d'éviter toute discussion à ce propos, l'arrêté en projet recourt à un concept d'équilibre financier basé sur une vision qui est traduite par le ratio de couverture du capital de solvabilité requis par des fonds propres éligibles. d) Groupes d'activités Les catégories de produits telles qu'elles sont actuellement prévues par le règlement général posent des problèmes pratiques car elles ne sont pas basées sur les gestions distinctes ni sur les catégories utilisées par les entreprises d'assurance dans leur gestion quotidienne, notamment en ce qui concerne leur politique de participations bénéficiaires ou de ristournes.


Aangezien de gemeentelijke dotatie het evenwicht verzekert van alle diensten van de begroting, mogen de middelen voor het dekken van de investeringsuitgaven dus ook afkomstig zijn van de exploitatiedienst.

Etant donné que la dotation communale assure l'équilibre du budget, tous services confondus, les ressources destinées à couvrir les dépenses d'investissement peuvent donc aussi provenir du service d'exploitation.


Met de inachtneming van dat principe moet de buitengewone begroting elk jaar in evenwicht zijn aangezien de gemeenten verplicht zijn elk jaar op de begroting, alle inkomsten in te schrijven die bestemd zijn voor het financieren van de jaarlijkse investeringen opgenomen in de begroting.

Partant de ce principe, le budget extraordinaire doit être à l'équilibre à l'exercice, la commune étant tenue d'inscrire les recettes destinées à financer les investissements annuels portés à son budget.


Aangezien dit stabiliteitsprogramma geen betrekking heeft op het jaar 2019, heeft de regering het behoud van een structureel evenwicht in 2019 als technische hypothese gehanteerd.

Étant donné que ce dernier programme de stabilité ne vise pas l'année 2019, le gouvernement a pris comme hypothèse technique le maintien d'un équilibre structurel en 2019.


De markt voor energieproducten is turbulent, aangezien het evenwicht zoek is.

Le marché des produits énergétiques est en effervescence parce qu’il a perdu son équilibre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien een evenwicht' ->

Date index: 2022-12-11
w