Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien er geen selectief voordeel » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Commissie zouden de vrijstellingen in het kader van de vennootschapsbelasting een selectief voordeel verlenen aan de economische activiteiten van onze havens en die van Frankrijk, wat niet verenigbaar is met de Europese staatssteun regels, aangezien deze de interne markt kunnen verstoren.

Selon la Commission européenne, l'exonération de l'impôt des sociétés procure un avantage sélectif aux activités économiques portuaires belges et françaises, incompatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, car il risque de perturber le fonctionnement du marché intérieur.


De Commissie is van oordeel dat de vergoeding geen selectief voordeel voor de onderneming vormt en dus geen staatssteun in de zin van de EU-regels inhoudt.

Elle a constaté que ces indemnités ne conféraient aucun avantage sélectif à l’entreprise et ne mobilisaient donc aucune aide d’État au sens des règles de l’UE.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


Wat uw idee betreft om verpleegkundigen of (universitaire) opleidingscentra toe te laten om volgens hetzelfde model als voor mantelzorgers verpleegkundige technieken aan te leren aan verzorgenden (die hulpverstrekkers zijn en geen gezondheidszorgbeoefenaars), liggen de dingen helemaal anders. In die situatie zou een gezondheidsprofessional zijn kunde aanleren aan een andere beroepsbeoefenaar die geen gezondheidszorgbeoefenaar is, en dan zou die persoon daar financieel voordeel uithalen (aangezien de verzorgende een ...[+++]

Quant à votre idée de permettre à des praticiens infirmiers ou à des centres (universitaires) de formation d'enseigner des techniques de soins infirmiers à des soignants (qui sont des prestataires d'aide et non des professionnels des soins de santé) selon le même modèle que celui pour les aidants proches, la situation est complètement différente: un professionnel des soins de santé enseignerait un acte à un autre praticien professionnel qui n'est pas un professionnel des soins de santé, et cette personne en retirerait un avantage financier (étant donné que le soignant perçoit un salaire pour accomplir ses activités).


Bovendien zou het behoud van een volledig gemeenschappelijk beheer ieder voordeel van de overdracht van de bevoegdheid aan de Gemeenschappen ontnemen, aangezien deze over geen enkele autonomie zouden beschikken.

En outre, le maintien d'une gestion entièrement conjointe supprimerait tous les avantages du transfert de la compétence aux Communautés, étant donné que celles-ci ne disposeraient plus d'aucune autonomie.


3. Een microvennootschap valt automatisch onder het begrip kleine en middelgrote onderneming en aangezien het voordeel van belastingvrijstelling van de opbrengsten van dergelijke leningen toekomt aan de ontlener, wordt hiervoor geen onderscheid gemaakt.

3. Une microentreprise est automatiquement comprise dans la définition de petites et moyennes entreprises et étant donné que l'avantage de l'exemption d'impôt sur le produit de tels prêts est attribué au prêteur, on ne fait aucune distinction sur ce point.


Deze belastingvrijstelling geeft geen selectief voordeel aan bepaalde ondernemingen en is volledig in overeenstemming met de Nederlandse beleidsdoelstelling om het baggeren van openbare wateren aan te moedigen.

Cette mesure n'accorde pas d'avantages sélectifs à certaines entreprises et est pleinement conforme à l'objectif politique de l'État néerlandais d'encourager le dragage des voies navigables publiques.


De Commissie kwam tot de bevinding dat deze belastingvrijstelling in de logica en het opzet van het Nederlandse belastingsstelsel past. Bovendien is er geen selectief voordeel voor bepaalde ondernemingen.

La Commission a conclu que l'exonération était conforme à la logique et à la nature du système fiscal néerlandais applicable aux déchets et n'accordait pas d'avantage sélectif à certaines entreprises.


Het voordeel van de regeling loopt op een verschillend tijdstip af, naargelang de laatste verlenging van de erkenning heeft plaatsgevonden in 2001 en 2002, of naargelang de erkenning gelijktijdig met of korte tijd na de kennisgeving van de beschikking is afgelopen, aangezien in het eerste geval het voordeel vervalt op 31 december 2010, terwijl in het tweede geval in geen enkele overgangsperiode is voorzien.

Selon la date à laquelle le dernier renouvellement d’agrément est intervenu au cours des années 2001 et 2002, ou selon que son terme est concomitant ou intervient à brève échéance après la notification de la décision, l’échéance du bénéfice du régime est différente puisque pour les premiers, elle interviendra au 31 décembre 2010 alors que, pour les seconds, aucune période transitoire n’est prévue.


In dit geval wordt de BBC evenwel geen reëel voordeel toegekend, aangezien de vergoeding voor de digitale kanalen niet onevenredig is aan de nettokosten van de nieuwe kanalen, die worden aangeboden als onderdeel van de openbare-dienstverplichting van de BBC.

En l'espèce, toutefois, aucun avantage réel n'a été conféré à la BBC, puisque la compensation versée en faveur des chaînes numériques n'est pas disproportionnée par rapport aux coûts nets de ces nouvelles chaînes, qui sont diffusées dans le cadre de l'obligation de service public de la BBC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien er geen selectief voordeel' ->

Date index: 2021-08-26
w