Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Druk aankunnen
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch
Stress aankunnen

Traduction de «aankunnen waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
druk aankunnen | stress aankunnen

faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke vervuiling neemt toe bij hevige regenval en overstromingen omdat rioleringen het vervuild afvalwater dan niet meer aankunnen, waardoor het in rivieren en zeeën terechtkomt.

Cette pollution augmente en cas de fortes pluies et d'inondations dues au débordement des égouts et au déversement des eaux de drainage polluées dans les cours d’eau et les mers.


5º het recht van alle hulpverleners of leden van organisaties inzake palliatieve zorg op een individuele begeleiding, waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen;

5º le droit de tous les acteurs ou membres d'organisations en matière de soins palliatifs à un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort;


­ het recht op een individuele begeleiding van alle personen die betrokken zijn bij palliatieve zorg, waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen.

­ le droit de tous les acteurs en matière de soins palliatifs de bénéficier d'un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort.


5º het recht van alle hulpverleners of leden van organisaties inzake palliatieve zorg op een individuele begeleiding, waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen;

5º le droit de tous les acteurs ou membres d'organisations en matière de soins palliatifs à un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het aantal besmettingen met en sterfgevallen door het ebolavirus in West-Afrika steeds verder oploopt, dat er rellen uitbreken, dat de isolatiecentra de toestroom niet aankunnen, eerstelijns gezondheidswerkers geïnfecteerd raken en in grote aantallen sterven, terwijl andere gezondheidswerkers uit angst op de vlucht slaan, waardoor ook de patiënten met de meest banale ziekten van zorg verstoken blijven, en dat hele gezondheidsstelsels bezweken zijn;

M. considérant que les cas d'infection et les décès ne cessent d'augmenter en Afrique de l'Ouest, que des troubles éclatent, que les centres d'isolement sont débordés, que les chiffres des agents sanitaires travaillant en première ligne qui sont contaminés et qui meurent sont alarmants, tandis que d'autres se sont enfuis de peur, laissant des patients sans soins même pour des maladies les plus courantes, et que des systèmes de santé entiers se sont écroulés;


9. verzoekt de betrokken territoriale gemeenschappen een beleid voor meer multimodaal vervoer in werking te stellen, zodat er, naast de autosnelwegen, meer verkeer via het spoor en de binnenwateren gaat en een effectieve verbinding ontstaat tussen de havengebieden en de trans-Europese vervoersnetwerken alsook een effectievere verbinding tussen de havens en het achterland met name door gebruik te maken van het spoor of binnenlandse vaarwegen, en roept de Commissie op om de 2010 - 'mid term review' aan te wenden om meer middelen te creëren, zodat meer gebruik kan worden gemaakt van de tussenliggende havens door de goederen eerst te lossen en dan met kleinere schepen naar kleinere havens, en dus zo dicht mogelijk bij de eindbestemming, te v ...[+++]

9. invite les collectivités territoriales concernées à mettre en œuvre une politique des transports davantage multimodale permettant le développement du transport par rail et par voie navigable, parallèlement aux autoroutes, ainsi que la connexion effective des zones portuaires aux réseaux transeuropéens de transport et une connexion plus effective des ports avec l'arrière-pays, à travers notamment l'utilisation du rail et des voies maritimes intérieures et de plus, invite la Commission à tirer parti de la révision à mi-parcours, en 2010, pour dégager davantage de moyens permettant une utilisation plus importante des ports intermédiaires, par le déchargement des cargaisons en une ou plusieurs étapes d’éclatement dans le but de désengorger l ...[+++]


7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;

7. est d'avis que les investissements dans l'apprentissage tout au long de la vie, qui visent à améliorer l'accès et à renforcer l'équité, soutiennent la cohésion sociale et fournissent aux personnes les compétences nécessaires pour résoudre leurs difficultés ainsi que les capacités pour s'adapter, pour bâtir leur estime de soi et faire face aux changements, en améliorant leur développement personnel et en leur permettant de mieux s'accommoder des différents changements qui se produisent dans leur vie;


7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;

7. est d'avis que les investissements dans la formation tout au long de la vie, qui visent à améliorer l'accès et renforcer l'équité, soutiennent la cohésion sociale et fournissent aux personnes les compétences nécessaires pour résoudre leurs difficultés ainsi que les capacités pour s'adapter, pour bâtir leur estime de soi et faire face aux changements, en améliorant leur développement personnel et en leur permettant de mieux s'accommoder des différents changements qui se produisent dans leur vie;


5º het recht van alle hulpverleners of leden van organisaties inzake palliatieve zorg op een individuele begeleiding, waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen;

5º le droit de tous les acteurs ou membres d'organisations en matière de soins palliatifs à un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort ;


Ik leg uiteraard de klemtoon op de vrije keuze, het respect voor de filosofische en religieuze overtuigingen waarover we zoveel gepraat hebben, de financiële gelijkheid, het recht van iedere patiënt op palliatieve zorg van alle hulpverleners en leden van palliatieve zorgverenigingen op een individuele begeleiding waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen.

J'insiste bien entendu sur la liberté de choix, sur le respect des convictions philosophiques et religieuses dont nous avons tant parlé, sur l'égalité financière, sur le droit d'accès de tous les patients et sur le droit de tous les acteurs ou membres d'organisations en matière de soins palliatifs à un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort.




D'autres ont cherché : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     druk aankunnen     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     stress aankunnen     aankunnen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankunnen waardoor' ->

Date index: 2021-02-01
w