Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak geen geïsoleerd geval blijft » (Néerlandais → Français) :

De situatie van bedienden die in zekere diensten tewerkgesteld zijn, zoals de C.I.T., blijft eigen aan sommige firma's; in geen enkel geval zal zij enigerlei verplichtingen meebrengen voor het geheel van de sector.

La situation des employés travaillant dans certains services tels que le C.I.T., reste particulière à certaines entreprises; en aucun cas, elle n'engendrera des obligations quelconques pour l'ensemble du secteur.


De Luchthaven Brussel-Nationaal is echter geen geïsoleerd geval.

Toutefois, l'aéroport de Bruxelles-National n'est pas un cas isolé.


Voor de eerste spreker is de problematiek van de eigendomsrechten (met name de bestaande beperkingen voor de burgers van de EU tot aankoop van eigendommen in Slovenië) geen geïsoleerd geval.

Pour le premier orateur, le problème des droits de propriété (c'est-à-dire les restrictions imposées aux citoyens de l'U.E. pour ce qui est de l'acquisition de biens immobiliers en Slovénie) n'est pas isolé.


De Luchthaven Brussel-Nationaal is echter geen geïsoleerd geval.

Toutefois, l'aéroport de Bruxelles-National n'est pas un cas isolé.


Buitenlandse Zaken wijst hier meestal op de problemen van de diplomatieke immuniteit, maar kan wel stappen ondernemen zoals: het afnemen van de voorrechten van de diplomaat of de hele ambassade (diplomatieke nummerplaten, BTW-vrijstelling op benzine) en kan in extremis de diplomaat " persona non grata" verklaren, indien blijkt dat het probleem geen geïsoleerd geval is.

Le département des Affaires étrangères attire généralement l'attention sur l'immunité diplomatique mais peut néanmoins entreprendre des démarches comme : retrait des prérogatives du diplomate ou de l'ensemble de l'ambassade (plaques d'immatriculation diplomatiques, exonération de la TVA sur le carburant) ; il peut in extremis déclarer le diplomate « persona non grata » s'il s'avère qu'il ne s'agit pas d'un cas isolé.


De bestaande programmatische aanpak blijft in ieder geval van kracht tot de bijgestelde programmatische aanpak definitief is vastgesteld.

En tout cas, l'approche programmatique existante reste en vigueur jusqu'à ce que l'approche programmatique ajustée ait été définitivement arrêtée.


is van mening dat de kosteloze toegang tot breedbandinternet voor iedereen, in ieder geval in openbare ruimten, vrouwen meer mogelijkheden zou bieden om digitale kansen te benutten en de arbeidsmarkt te betreden, hetgeen ook zou bijdragen tot grotere sociale inclusie en positieve ontwikkelingen met betrekking tot milieu- en economische kwesties; verzoekt de Commissie te erkennen dat het van belang is haar digitale agenda uit te breiden naar plattelandsgebieden, opdat geen van de burgers, met name vrouwen, wordt uitge ...[+++]

estime que l'accès gratuit pour tous au haut débit, au moins dans les espaces publics, permettrait aux femmes de mettre davantage à profit les débouchés numériques et de renforcer leurs chances d'accéder au marché du travail, ce qui constituerait également un facteur d'inclusion et d'évolutions favorables sur le plan environnemental et économique; invite la Commission à reconnaître l'importance d'étendre sa stratégie numérique aux zones rurales afin qu'aucun habitant, féminin en particulier, ne soit exclu ni isolé, et que les possibilités du numérique soient ouvertes à tous.


In het geval dat de Raad het door de Commissie aanbevolen besluit dat geen effectieve actie is ondernomen, niet aanneemt en de lidstaat blijft verzuimen passende stappen te ondernemen, beveelt de Commissie de Raad één maand na haar eerdere aanbeveling aan om het besluit vast te stellen, waarbij wordt vastgesteld dat geen effectieve actie is ondernomen.

Si le Conseil n’adopte pas la décision sur recommandation de la Commission établissant qu’il n’y a pas eu d’action suivie d’effets, et que l’État membre concerné persiste à ne pas prendre les mesures appropriées, la Commission, un mois après sa précédente recommandation, recommande au Conseil d’adopter la décision établissant qu’il n’y a pas eu d’action suivie d’effets.


2. Voor het geval dat aan een persoon die voor tijdelijke bescherming in aanmerking komt of tijdelijke bescherming geniet na afloop van de behandeling van een asielaanvraag niet de status van vluchteling of in voorkomend geval geen andere vorm van bescherming wordt toegekend, bepalen de lidstaten, onverminderd artikel 28, dat de tijdelijke bescherming voor de verdere duur van die bescherming van kracht wordt of blijft.

2. Lorsque, à l'issue de l'examen d'une demande d'asile, le statut de réfugié ou, s'il y a lieu, un autre type de protection n'est pas accordé à une personne pouvant bénéficier ou bénéficiant de la protection temporaire, les États membres prévoient, sans préjudice de l'article 28, que le bénéfice de la protection temporaire lui est acquis ou lui reste acquis pour la durée de cette protection restant à courir.


Bovendien blijkt uit het Observatoriumrapport 2009 van het Comité P dat dit geen geïsoleerd geval is, maar deel uitmaakt van een grotere problematiek.

En outre, le Rapport de l'observatoire 2009 du Comité P indique qu'il ne s'agit pas d'un cas unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak geen geïsoleerd geval blijft' ->

Date index: 2021-04-10
w