Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aansluit bij wat mevrouw schroedter heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

Professor Englert bevestigt wat mevrouw Verellen heeft gezegd over het onderschatten van het belang van genetisch advies, dus van de informatie die wordt gegeven.

Le professeur Englert intervient pour renforcer ce que Mme Verellen vient de dire au sujet de la sous-évaluation de l'importance du conseil génétique, c'est-à-dire au sujet de l'information.


Wat mevrouw Durant heeft gezegd over haar persoonlijke ervaring bij het laatste voorzitterschap is veelzeggend.

L'intervention de Mme Durant par rapport a son expérience personnelle lors de la dernière présidence belge est éloquente.


Bovendien biedt het belangrijke nieuwe invalshoeken die de strategie van Lissabon niet had, althans niet zo nadrukkelijk. Voorbeelden zijn de technologische dimensie of de sociale dimensie die de heren Cofferati, Cercas en Arif hebben genoemd, en de dimensie van de bestrijding van de klimaatverandering, ten aanzien waarvan ik me aansluit bij wat mevrouw Schroedter heeft gezegd.

Par exemple, la dimension technologique mentionnée par MM. Cofferati, Cercas et Arif, et la dimension de lutte contre le changement climatique, qui renvoie à ce qu’a dit M Schroedter.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.


Ik wil kort reageren op wat mevrouw Schroedter heeft gezegd. Mevrouw Schroedter, u hoeft zich geen zorgen te maken dat de controlemechanismen eronder te lijden hebben dat wij de drempelwaarden hebben gestandaardiseerd, zodat we projecten die vaak beide terreinen beslaan, ook op een uniforme wijze kunnen beoordelen.

Ma brève réponse à M Schroedter est la suivante: il est inutile de vous inquiéter de la mise en péril des mécanismes de contrôle simplement parce que nous avons normalisé les seuils de manière à pouvoir évaluer les projets, qui couvrent souvent les deux domaines, d’une manière uniforme.


- (IT) Mevrrouw de Voorzitter, geachte collega’s, mevrouw de commissaris, ik moet u zeggen dat ik mij aansluit bij wat mevrouw Grossetête heeft gezegd, want ik kwam hier met de intentie om u de pijn, spijt en het ongenoegen van de wijnproducenten in Italië over te brengen, maar ik ben te ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis d’accord avec les propos tenus par M Grossetête, car je suis venue avec l’intention d’exprimer la peine, les regrets et le mécontentement de la communauté vinicole italienne. Or, je me retrouve face à l’indifférence, un peu comme si parlais à un mur de briques.


Mevrouw Schroedter heeft gezegd dat de richtlijn bescherming zou bieden tegen liberalisering.

Mme Schroedter a notamment déclaré qu’une telle directive permettrait de protéger les services de la libéralisation.


Mevrouw Schroedter heeft gezegd dat we alle verantwoordelijken een visum moeten weigeren, en terecht.

Mme Schroedter a déclaré que toutes les personnes responsables devraient être interdites de visa, et c’est précisément ce que nous exigeons.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.


- Ik ben het helemaal eens met wat mevrouw Arena heeft gezegd, maar ik kom terug op de uitspraken van de heren De Decker en Hellings.

- Je partage la totalité de l'intervention de Mme Arena mais je voudrais revenir aux propos de M. De Decker et de M. Hellings.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansluit bij wat mevrouw schroedter heeft gezegd' ->

Date index: 2022-09-11
w