Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal al dan niet heropende zaken " (Nederlands → Frans) :

Tabel 6: Aantal al dan niet heropende zaken binnengekomen via de politiediensten tussen 1 januari 2007 en 31 december 2009, per type proces-verbaal en volgens jaar van binnenkomst (n & rij%).

Tableau 6 : Nombre d'affaires entrées via les services de police entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2009 qui ont été rouvertes ou non, par type de PV (nombres et pourcentages).


In 2006 heeft de milieusector ongeveer een vijfde van het totale aantal lopende zaken betreffende niet-naleving van het Gemeenschapsrecht die bij de Commissie in onderzoek zijn voor zijn rekening genomen en blijft het de sector met het grootste aantal lopende zaken.

En 2006, le secteur de l’environnement représentait un cinquième environ du nombre total de procédures engagées pour non-conformité avec la législation communautaire en cours d’examen par la Commission. Ce secteur reste celui dans lequel on compte le plus grand nombre de procédures ouvertes.


Onder meer het aantal zonder gevolg gestelde zaken nam af. Dit is het gevolg van een geringer aantal zaken dat werd geseponeerd omwille van opportuniteitsredenen, waarbij strafvervolging niet opportuun wordt geacht (-6%).

L’année dernière, l’on a notamment comptabilisé moins de classements sans suite, en raison d’un nombre plus faible de classements sans suite pour des motifs d’opportunité, pour lesquels les poursuites pénales n’ont été jugées opportunes (-6%).


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd d ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus ...[+++]


Zo kennen sommige lidstaten bijvoorbeeld nog geen fusiecontrole en is de regeling in andere lidstaten gebaseerd op vrijwillige aanmelding. Dit heeft waarschijnlijk ten gevolge dat een aantal zaken met significante grensoverschrijdende gevolgen niet voorkomen in de statistieken als zaken die bij meer dan één NMA zijn aangemeld.

Il est très probable par conséquent qu'un certain nombre d'affaires ayant des effets transfrontaliers significatifs n'entrent pas dans les statistiques des affaires notifiées à plus d'une autorité nationale de concurrence.


Tabel 7: Laatste vooruitgangsstaat op 10 januari 2010 voor het aantal heropende zaken binnengekomen via de politiediensten tussen 1 januari 2007 en 31 december 2009, per type proces-verbaal en volgens laatste vooruitgangsstaat (n & kolom%).

Tableau 7 : Dernier état d'avancement (au 10 janvier 2010) des affaires entrées via les services de police entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2009 qui ont été rouvertes, par type de PV (nombres et pourcentages).


Men kan bij een tweede bespreking wel niet beletten dat de bespreking over een aantal zaken wordt heropend.

On ne peut toutefois empêcher de rouvrir, lors d'un second examen, la discussion sur un certain nombre de points.


Het is immers niet uitgesloten dat de discussie hierover toch heropend wordt, want enkele EU-parlementsleden hebben aan de Hoge Vertegenwoordiger voor Buitenlandse Zaken gevraagd om het aantal landen te beperken zodat er meer middelen zijn voor andere initiatieven.

En effet, il n'est pas exclu qu'on rouvre finalement la discussion à ce sujet, car certains eurodéputés ont demandé à la Haute Représentante pour les Affaires étrangères de limiter le nombre de pays, afin de pouvoir libérer davantage de moyens pour d'autres initiatives.


Het is immers niet uitgesloten dat de discussie hierover toch heropend wordt, want enkele EU-parlementsleden hebben aan de Hoge Vertegenwoordiger voor Buitenlandse Zaken gevraagd om het aantal landen te beperken zodat er meer middelen zijn voor andere initiatieven.

En effet, il n'est pas exclu qu'on rouvre finalement la discussion à ce sujet, car certains eurodéputés ont demandé à la Haute Représentante pour les Affaires étrangères de limiter le nombre de pays, afin de pouvoir libérer davantage de moyens pour d'autres initiatives.


Voorbeeld: De directoraten-generaal Landbouw, Werkgelegenheid en Sociale Zaken en Milieu en de directoraten-generaal die verantwoordelijk zijn voor de samenwerking met niet-lidstaten, houden met NGO's (zowel Europees als niet-Europees) een groot aantal ad-hocbijeenkomsten over verschillende vraagstukken.

Exemple: Les directions générales de l'agriculture, de l'emploi et des affaires sociales, et de l'environnement, ainsi que celles qui sont responsables de la coopération avec les pays tiers, tiennent un grand nombre de réunions ad hoc avec des ONG (tant européennes que non européennes) sur différents problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal al dan niet heropende zaken' ->

Date index: 2022-02-28
w