Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal concurrenten zullen " (Nederlands → Frans) :

Uit het onderzoek van de Commissie is ook gebleken dat een aantal concurrenten zoals Trimo, Ruuki en Eurobond na de transactie mineralewolpanelen zullen blijven leveren in de EER.

L’enquête de la Commission a également démontré que plusieurs concurrents, tels que Trimo, Ruuki et Eurobond, continueraient à fournir des panneaux à base de laine minérale dans l’EEE à l’issue de l’opération.


Het onderzoek van de Commissie heeft ook bevestigd dat de partijen op deze markten nog altijd met een voldoende aantal concurrenten zullen moeten rekenen.

L'enquête de la Commission a également confirmé que les parties resteront confrontées à un nombre suffisant de concurrents sur ces marchés.


Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan een fellere concurrentie daar de consumenten met digitale technologie tot een veel groter aantal concurren ...[+++]

Elle soutient que, à la différence de ce qu'a décidé la Cour dans l'affaire Pays-Bas/Commission (23) citée au point 30 de la décision d'ouverture de la procédure, il n'y avait même pas, pour les bénéficiaires, d'incitant économique à subventionner les consommateurs, car a) ces bénéficiaires sont les opérateurs déjà présents sur le marché et n'ont aucun intérêt à mener à bien le passage au numérique parce que, une fois ce passage réalisé, ils devront faire face à une concurrence plus forte vu que les consommateurs dotés de la technologie numérique pourront s'adresser à un nomb ...[+++]


Uit het onderzoek van de markten waarop de partijen een belangrijke positie innemen, zoals die van de verwerking van bloed voor de productie van plasma en hemoglobine, blijkt dat alternatieve afzetkanalen voor concurrerende slachterijen en een aantal aankoopmogelijkheden voor afnemers en concurrenten zullen blijven bestaan na de fusie.

L'analyse des marchés sur lesquels les parties occupent une position importante, comme celui du traitement du sang pour la production de plasma et d'hémoglobine, a fait apparaître la persistance, après la transaction, d'autres circuits de vente pour les abattoirs concurrents et d'un éventail de possibilités d'achat pour les clients et les concurrents.


Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat zelfs na de fusie het Amerikaanse General Electric en het Duitse Siemens sterke concurrenten zullen blijven op een groot aantal gezondheidszorgmarkten, waaronder verschillende segmenten van de MRI-, CT- en nucleaire-geneeskundemarkten.

L'enquête de la Commission a montré que même après la concentration, l'entreprise américaine General Electric et l'entreprise allemande Siemens resteront des concurrents importants sur un grand nombre de marchés des soins de santé, notamment divers segments de l'imagerie par résonance magnétique, de la tomographie assistée par ordinateur et de la médecine nucléaire.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De instelling van een interne markt en de daaruit voortvloeiende liberalisering van het wegvervoer en de cabotage binnen de Unie zullen leiden tot een verscherping van de concurrentie. Ondernemingen zullen dan steeds vaker proberen een voorsprong op hun concurrenten te behalen door de communautaire wetgeving op het gebied van rij- en rusttijden naast zich neer te leggen. We zullen zien dat het aantal geregistreerde sche ...[+++]

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La création du marché unique et la libéralisation consécutive du secteur du transport routier et du transport maritime à courte distance dans l’Union ont entraîné un durcissement de la concurrence et une multiplication substantielle du nombre d’entreprises tentant de se créer des avantages par rapport à leurs concurrents en ne respectant pas les règles communautaires en matière de temps de repos et de conduite, comme l’atteste l’augmentation considérable du nombre d’infractions recensées.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de gezamenlijke marktaandelen van de betrokken ondernemingen betrekkelijk klein zijn en dat zij het hoofd zullen moeten bieden aan een voldoende aantal concurrenten.

L'enquête menée par la Commission a montré que la part de marché cumulée des sociétés en cause est relativement faible et que celles-ci auront affaire à un nombre suffisant de concurrents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal concurrenten zullen' ->

Date index: 2024-05-12
w