Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende aantal concurrenten zullen " (Nederlands → Frans) :

Het onderzoek van de Commissie heeft ook bevestigd dat de partijen op deze markten nog altijd met een voldoende aantal concurrenten zullen moeten rekenen.

L'enquête de la Commission a également confirmé que les parties resteront confrontées à un nombre suffisant de concurrents sur ces marchés.


Uit het onderzoek van de Commissie is ook gebleken dat een aantal concurrenten zoals Trimo, Ruuki en Eurobond na de transactie mineralewolpanelen zullen blijven leveren in de EER.

L’enquête de la Commission a également démontré que plusieurs concurrents, tels que Trimo, Ruuki et Eurobond, continueraient à fournir des panneaux à base de laine minérale dans l’EEE à l’issue de l’opération.


De voorziene vertrekken, samen met de andere voornoemde elementen, zullen het onmogelijk maken om vóór 2010 een voldoende aantal vacatures te openen om het gewenste quotum te behalen.

Les départs naturels prévus, en parallèle avec les autres éléments pré-cités, ne permettront pas d’ici 2010 de libérer un nombre de postes suffisant pour pouvoir arriver au quota souhaité.


Het valt te hopen dat de gespecialiseerde centra die nodig zijn om dergelijke adviezen te geven, maar ook en vooral om die behandelingen en begeleiding te geven, voldoende in aantal en in staat zullen zijn om op elke specifieke pathologie een antwoord te bieden.

Il est à espérer que les centres spécialisés nécessaires pour établir de tels avis mais également et surtout pour réaliser ces traitement et guidance seront suffisants et en mesure de répondre à chaque pathologie spécifique.


De heer Remans vraagt zich af of door de vermindering van het aantal leden de verschillende ideologische en filosofische strekkingen wel voldoende zullen vertegenwoordigd kunnen worden.

M. Remans se demande si cette réduction du nombre de membres permettra encore aux différentes tendances idéologiques et philosophiques d'être suffisamment représentées.


Het valt te hopen dat de gespecialiseerde centra die nodig zijn om dergelijke adviezen te geven, maar ook en vooral om die behandelingen en begeleiding te geven, voldoende in aantal en in staat zullen zijn om op elke specifieke pathologie een antwoord te bieden.

Il est à espérer que les centres spécialisés nécessaires pour établir de tels avis mais également et surtout pour réaliser ces traitement et guidance seront suffisants et en mesure de répondre à chaque pathologie spécifique.


Dat kan pas wanneer een voldoende groot aantal van de betrokkenen die sinds 2004 een deeltijds tijdskrediet hebben opgenomen de pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar zullen hebben bereikt.

Ce ne sera possible que lorsqu’un nombre suffisamment important de personnes concernées qui ont pris un crédit-temps à temps partiel depuis 2004, auront atteint l’âge légal de la pension, soit 65 ans.


Bovendien zal de uitbreiding van het aantal cruiseschepen dat voor Carnival en PO de volgende twee of drie jaar in bedrijf zal worden gesteld weliswaar een zekere toename van het marktaandeel van de betrokkenen tot gevolg hebben, maar hun mogelijkheid om de prijzen te verhogen beperken, aangezien zij een voldoende aantal vakantiegangers zullen moeten kunnen blijven overtuigen om een cruise te maken om een hoge gebruiksratio van de nieuwe capaciteit te verzekeren.

De plus, si la mise en service de bateaux supplémentaires prévue par Carnival et PO au cours des deux ou trois prochaines années entraîne une augmentation de leurs parts de marché, elle limitera également leurs possibilités d'augmentation des prix, car ces opérateurs devront continuer de persuader un nombre suffisant de vacanciers de partir en croisière pour s'assurer des taux d'utilisation élevés de leurs nouvelles capacités.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de gezamenlijke marktaandelen van de betrokken ondernemingen betrekkelijk klein zijn en dat zij het hoofd zullen moeten bieden aan een voldoende aantal concurrenten.

L'enquête menée par la Commission a montré que la part de marché cumulée des sociétés en cause est relativement faible et que celles-ci auront affaire à un nombre suffisant de concurrents.


Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat zelfs na de fusie het Amerikaanse General Electric en het Duitse Siemens sterke concurrenten zullen blijven op een groot aantal gezondheidszorgmarkten, waaronder verschillende segmenten van de MRI-, CT- en nucleaire-geneeskundemarkten.

L'enquête de la Commission a montré que même après la concentration, l'entreprise américaine General Electric et l'entreprise allemande Siemens resteront des concurrents importants sur un grand nombre de marchés des soins de santé, notamment divers segments de l'imagerie par résonance magnétique, de la tomographie assistée par ordinateur et de la médecine nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende aantal concurrenten zullen' ->

Date index: 2021-11-29
w