Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal ingediende bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Wij kunnen geen gegevens bezorgen omtrent het aantal ingediende bezwaren.

Nous ne pouvons pas communiquer de données concernant le nombre de réclamations introduites.


Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen, heeft Equinix verbintenissen ingediend, en aangeboden om een aantal datacenters in Amsterdam, Londen en Frankfurt af te stoten.

Pour répondre aux préoccupations de la Commission, Equinix a présenté des engagements, proposant de céder un certain nombre de centres de données situés à Amsterdam, à Londres et à Francfort.


Na die algemene opmerking wijst zij erop dat de tekst, alsook de amendementen die door mevrouw De Permentier werden ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers, op een aantal technische en wetgevingstechnische bezwaren botsten.

Outre cette remarque générale, le texte ainsi que les amendements déposés par Mme De Permentier à la Chambre des représentants se heurtaient à certains soucis d'ordre technique et de légistique.


Ingevolge dit arrest heeft de regering een aantal amendementen ingediend om tegemoet te komen aan de door het Arbitragehof geopperde bezwaren.

À la suite de cet arrêt, le gouvernement a déposé un certain nombre d'amendements afin de répondre aux objections formulées par la Cour d'arbitrage.


Na die algemene opmerking wijst zij erop dat de tekst, alsook de amendementen die door mevrouw De Permentier werden ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers, op een aantal technische en wetgevingstechnische bezwaren botsten.

Outre cette remarque générale, le texte ainsi que les amendements déposés par Mme De Permentier à la Chambre des représentants se heurtaient à certains soucis d'ordre technique et de légistique.


Indien het aantal personen die bezwaren hebben ingediend, gelijk aan of groter is dan 25, wordt een overlegvergadering georganiseerd (artikel 31).

Pour autant que le nombre de personnes ayant introduit des réclamations soit d'au moins vingt-cinq, une réunion de concertation doit être organisée (article 31).


Daarom heeft onze fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend, die helaas zijn afgewezen, in het bijzonder ontwerpresoluties waarin we onze bezwaren tegen het Verdrag van Lissabon uiten en enkele van de meer zorgwekkende aspecten daarvan benadrukken, zoals de trend in de richting van de militarisering van de Europese Unie in nauwe samenwerking met de NAVO, die een stijging van de defensie-uitgaven met zich meebrengt en mogelijkheden schept voor de uitvoering van militaire operaties voor het beschermen van de waarden van de Unie en ...[+++]

C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts .


Daarom heeft onze fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend, die helaas zijn afgewezen, in het bijzonder ontwerpresoluties waarin we onze bezwaren tegen het Verdrag van Lissabon uiten en enkele van de meer zorgwekkende aspecten daarvan benadrukken, zoals de trend in de richting van de militarisering van de Europese Unie in nauwe samenwerking met de NAVO, die een stijging van de defensie-uitgaven met zich meebrengt en mogelijkheden schept voor de uitvoering van militaire operaties voor het beschermen van de waarden van de Unie en ...[+++]

C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts.


In het parlementaire debat erover brachten we destijds al een aantal fundamentele bezwaren naar voren en om de tekortkomingen weg te werken, hebben we in mei een wetsvoorstel ingediend.

Déjà lors des débats parlementaires nous avions signalé un certain nombre d'objections fondamentales que cette loi posera et nous avons introduit en mai une proposition de loi pour les éliminer.


Het Vlaams Belang heeft dan ook een aantal amendementen ingediend om zijn inhoudelijke bezwaren tegen dit ontwerp duidelijk te maken.

C'est pourquoi le Vlaams Belang a déposé une série d'amendements pour exprimer les objections de fond qu'il oppose à ce projet.


w