Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal lacunes werden " (Nederlands → Frans) :

Slechts in een klein aantal gevallen werden lacunes geconstateerd die een aanvulling van het huidige wetgevingskader met nieuwe maatregelen op wetgevingsgebied zouden vergen.

Dans une minorité de cas seulement des lacunes qui pourraient être comblées en adoptant de nouvelles mesures de type législatif ou juridique afin de compléter le cadre actuel ont été repérées.


Ondanks het groot aantal betrokken jongeren, moet er worden op gewezen dat er een aantal lacunes werden vastgesteld, inzonderheid wat betreft de positie van de laag geschoolde jongeren en meer in het bijzonder de vrouwen (ook al groeien beide groepen evenredig).

En effet, malgré le nombre important de jeunes concernés, quelques carences ont été constatées, notamment des faiblesses concernant la place prise par les jeunes moins qualifiés et justement les femmes (même si ces deux groupes augmentent proportionnellement).


Ondanks het groot aantal betrokken jongeren, moet er worden op gewezen dat er een aantal lacunes werden vastgesteld, inzonderheid wat betreft de positie van de laag geschoolde jongeren en meer in het bijzonder de vrouwen (ook al groeien beide groepen evenredig).

En effet, malgré le nombre important de jeunes concernés, quelques carences ont été constatées, notamment des faiblesses concernant la place prise par les jeunes moins qualifiés et justement les femmes (même si ces deux groupes augmentent proportionnellement).


In het laatste ontwerp van nieuwe wegcode werden een aantal lacunes weggewerkt, werden een groot aantal bepalingen logischer gestructureerd en werd hun onderlinge coherentie verbeterd.

Dans le dernier projet de nouveau code de la route, un certain nombre de lacunes ont été gommées, un grand nombre de dispositions ont été structurées de manière plus logique et la cohérence entre elles a été améliorée.


Algemeen beschouwd maken de analyse van de opdrachten van de NKC en van de rol van de partijen zoals die werden vastgelegd door de samenwerkingsovereenkomst van 2002, alsook de analyse van de effectieve werking van de NKC sinds haar invoering, het mogelijk om een aantal lacunes bloot te leggen in de twee grote actiedomeinen van de NKC (coördinatie van het nationale beleid, uitwisseling van gegevens en opstellen van rapporten).

De manière générale, l'analyse des missions de la CNC et du rôle des parties tels qu'établis par l'accord de coopération de 2002, ainsi que l'analyse du fonctionnement effectif de la CNC depuis son instauration permettent d'identifier une série de lacunes, dans les deux grands domaines d'action de la CNC (coordination de la politique nationale, échange de données et établissement de rapports).


De voorzitter deelt een nota van de diensten rond waarin op een aantal mogelijke lacunes in de wetten van 2 mei 1995 wordt gewezen : zo werden de regeringscommissarissen niet in de lijst opgenomen van personen die onderworpen zijn aan de wetten, evenmin als de ambtenaar-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut en de administrateur-generaal van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie.

Le président distribue une note des services mettant l'accent sur une série de lacunes éventuelles que présentent les lois du 2 mai 1995 : c'est ainsi que les commissaires du gouvernement n'ont pas été inscrits sur la liste des personnes soumises aux lois, pas plus que le fonctionnaire général du ministère de la Communauté germanophone, les administrateurs généraux des établissements d'utilité publique et l'administrateur général des services de la Commission communautaire française.


Onderhavig voorstel van wet, dat mede is geïnspireerd door opmerkingen die werden geformuleerd naar aanleiding van een aantal studiedagen (o.m. aan de Universiteiten van Luik op 22 september 1994 en van Louvain-la-Neuve op 7 oktober 1994), poogt de lacunes van de nieuwe wet te verhelpen.

La présente proposition de loi, qui s'inspire, notamment, des observations formulées lors de plusieurs journées d'étude (notamment à l'Université de Liège, le 22 septembre 1994, et à l'Université de Louvain-la-Neuve, le 7 octobre 1994), tente de combler les lacunes de la nouvelle loi.


Begin 2011 werden er in het kader van de lancering van het plan verscheidene projecten opgestart, zoals de oprichting van een centrum voor opleiding en informatie met betrekking tot de ziekte, de organisatie van een colloquium enz. Volgens een onlangs verschenen artikel in La Libre Belgique bevat het Alzheimerplan op een aantal vlakken echter grote lacunes.

Début 2011, dans le cadre du lancement de ce plan, différents projets ont été initiés, tels qu'un centre de formation et d'information sur la maladie, un colloque, etc. Cependant, comme le relaie un récent article de La Libre Belgique, ce plan "Alzheimer" semble, à certains égards, souffrir d'importantes lacunes.


- De wet op het gebruik van bewakingscamera's wordt vooral gewijzigd op vraag van de politie, die graag had dat een aantal lacunes in de huidige regelgeving werden weggewerkt.

- La loi sur les caméras de surveillance a principalement été modifiée à la demande de la police qui souhaitait voir supprimer certaines lacunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lacunes werden' ->

Date index: 2021-11-12
w