Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal maatregelen opgelegd " (Nederlands → Frans) :

In uitvoering van resolutie nr. 1373 van de VN-Veiligheidsraad heeft de Raad van ministers van de Europese Unie op 27 december 2001 het Gemeenschappelijk Standpunt 931 aangenomen « betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme ». Daarbij worden een aantal beperkende maatregelen opgelegd, zoals de bevriezing van tegoeden en politiële en gerechtelijke samenwerking op Europees niveau, aan « personen, groepen en entiteiten die betrokke ...[+++]

En exécution de la résolution nº 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies, le Conseil des ministres de l'Union européenne a adopté le 27 décembre 2001, la position commune 931 relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme, dans laquelle il prévoit l'application d'une série de mesures restrictives contre des personnes, des groupes et des entités qui ont été impliqués dans des actes de terrorisme, comme des mesures de gel des avoirs, et d'autre part, l'organisation d'une coopération policière et judiciaire au niveau européen.


In uitvoering van resolutie nr. 1373 van de VN-Veiligheidsraad heeft de Raad van ministers van de Europese Unie op 27 december 2001 het Gemeenschappelijk Standpunt 931 aangenomen « betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme ». Daarbij worden een aantal beperkende maatregelen opgelegd, zoals de bevriezing van tegoeden en politiële en gerechtelijke samenwerking op Europees niveau, aan « personen, groepen en entiteiten die betrokke ...[+++]

En exécution de la résolution nº 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies, le Conseil des ministres de l'Union européenne a adopté le 27 décembre 2001, la position commune 931 relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme, dans laquelle il prévoit l'application d'une série de mesures restrictives contre des personnes, des groupes et des entités qui ont été impliqués dans des actes de terrorisme, comme des mesures de gel des avoirs, et d'autre part, l'organisation d'une coopération policière et judiciaire au niveau européen.


Als voetnoot (D) van toepassing is, betekent dit dat er onvoldoende data beschikbaar waren om een MAC-MKN af te leiden; 3° kolom "Biotanorm": in deze kolom wordt de biotanorm vermeld; 4° kolom "Indelingscriterium GS": de concentratie vanaf wanneer het afvalwater beschouwd moet worden als "bedrijfsafvalwater met gevaarlijke stoffen"; 5° kolom "Europese context": daarin wordt aangegeven of de stof genormeerd is vanuit Europa, en wordt vastgelegd wat de prioritaire stoffen zijn en de prioritair gevaarlijke stoffen conform lijst III van bijlage 2C; 6° PS = prioritaire stof: voor deze stoffen moeten conform art. 5, eerste lid, 2° van het decreet Integraal Waterbeleid maatregelen getroffen ...[+++]

Lorsque la note de bas de page est applicable, cela signifie que les données disponibles sont insuffisantes pour y déduire une NQE-CMA ; 3° colonne « Norme applicable au biote » : dans cette colonne la norme applicable au biote est indiquée ; 4° colonne « critère de classification GS » : la concentration à partir de laquelle les eaux usées doivent être considérées comme « des eaux usées industrielles contenant des substances dangereuses » ; 5° colonne « contexte européen » : cette colonne indique si la substance est normalisée par l'Europe et fixe quelles sont les substances prioritaires et les substances dangereuses prioritaires, con ...[+++]


Om fiscale en sociale fraude te bestrijden kreeg de horecasector een doeltreffender controlesysteem opgelegd, dat door een aantal fiscale maatregelen gecompenseerd werd.

Afin de lutter contre la fraude fiscale et sociale dans l'horeca, ce secteur s'est vu imposer un système de contrôle plus efficace en échange de diverses compensations fiscales.


Die maatregelen strekken tot een versoepeling van de voorwaarden inzake representativiteit die aan de vakbonden worden opgelegd bij de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel. Dat gebeurt door het aantal vereiste leden te verlagen en door de verplichting om in de Nationale Arbeidsraad te zijn vertegenwoordigd af te schaffen.

Cette mesure vise à assouplir les conditions de représentativité imposées aux syndicats dans le cadre de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations de travail entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités en diminuant le nombre d'affiliés exigé et en supprimant l'obligation d'être représenté au Conseil national du travail.


­ ten gevolge van het unilateraal door de Russische autoriteiten opgelegde moratorium op de betaling van de dienst van hun particuliere buitenlandse schuld hebben een groot aantal kleine industrielanden en ontwikkelingslanden voorgesteld dat soort maatregelen vooraf aan de goedkeuring van het IMF te onderwerpen via een wijziging van de IMF-statuten.

­ à la suite du moratoire unilatéralement imposé par les autorités russes sur le paiement du service de leur dette extérieure privée, un bon nombre de petits pays industrialisés et de pays en voie de développement ont proposé de soumettre ce genre de mesures à l'autorité préalable du FMI via une modification de ses statuts.


Cijfergegevens met betrekking tot het aantal plaatsingen (gesloten instelling, opvanggezin, enz) en dienstverleningen kunnen mogelijk wel bekomen worden bij de Gemeenschappen die bevoegd zijn voor de uitvoering van de door de jeugdrechter opgelegde maatregelen.

Les données chiffrées relatives au nombre de placements (institution fermée, famille d'accueil, etc) et de travaux d'intérêt général peuvent quant à elles être obtenues auprès des Communautées compétentes pour l'exécution des mesures imposées par le juge de la jeunesse.


De Commissie heeft daarin een aantal maatregelen opgelegd die tot doel hadden daadwerkelijk een eind te maken aan de betrokken inbreuken.

Elle imposait un certain nombre de mesures visant à mettre fin, de manière effective, aux infractions en question.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de normen die in dit besluit zijn opgenomen, een verfijning inhouden van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer en meer bepaald bestaan uit een strikte reglementering inzake de ter beschikkingstelling van toegangsbewijzen om een dwingende toegangscontrole mogelijk te maken; dat met dit doel een aantal maatregelen opgelegd worden aan de organisatoren van voetbalwedstrijden die zo vlug mogelijk moeten kunnen genomen worden; dat het trouwens ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat deze wijziging zo vlug mogelijk in de Belgische juridis ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les normes figurant dans le présent arrêté comprennent un peaufinage de la réglementation existante en matière de gestion des billets et se composent plus précisément d'une réglementation sévère en matière de mise à disposition de titres d'accès en vue de permettre un contrôle d'accès contraignant; qu'avec cet objectif, une série de mesures sont imposées aux organisateurs de matches de football, mesures qui doivent pouvoir être prises le plus rapidement possible; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible da ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


w