Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal marokkaanse ministers hebben onlangs " (Nederlands → Frans) :

Ook een aantal Marokkaanse ministers hebben onlangs bevestigd dat zij een grote belangstelling voor het Euromediterrane partnerschap hebben.

Un certain nombre de ministres marocains ont recemment exprimé tout leur intérêt pour le partenariat euro-méditerranéen.


De Internationale Federatie van Gynaecologen en Verloskundigen en een aantal Belgische deskundigen hebben onlangs op de gevaren van de prenatale blootstelling aan chemicaliën gewezen.

La Fédération internationale de gynécologues-obstétriciens (FiGO), mais également plusieurs spécialistes belges ont récemment mis en cause l'exposition prénatale à la pollution chimique.


Een aantal legervakbondsleiders hebben onlangs hun bezorgdheid geuit over de werklast van de Belgische soldaten die ingezet worden in het kader van operatie-Vigilant Guardian.

Certains dirigeants des organismes de représentations de la fonction publique militaire se sont récemment inquiétés de la charge de travail supportée par les soldats belges engagés dans l'opération Vigilant Guardian.


Een aantal niet-gouvernementele organisaties hebben onlangs de aanwezigheid van nanopartikels in verschillende voedingsproducten aangetoond.

Certaines organisations non gouvernementales ont récemment démontré la présence de nanoparticules dans plusieurs denrées alimentaires.


Het Parlement, de regering en ook u als minister hebben daartoe een aantal maatregelen genomen.

Le Parlement, le gouvernement, et vous-même, en tant que ministre, avez pris une série de mesures à cette fin.


Kredietbeoordelaars zoals Moody's en Standard & Poor's hebben onlangs de rating van een groot aantal (zaken)banken verlaagd.

Des agences de notation comme Mody's et Standard & Poor's ont récemment abaissé la notation d'un grand nombre de banques (d'affaires).


U hebt onlangs een belangrijk Memorandum of Understanding (MoU) met Marokko gesloten, waardoor het onderzoek van vingerafdrukken teneinde illegalen te identificeren die beweren dat ze de Marokkaanse (of een andere) nationaliteit hebben, sneller zal kunnen verlopen.

Vous avez conclu un important Memorandum of Understanding (MoU) avec le Maroc récemment qui permettra d'activer et d'accélérer l'examen des empreintes digitales afin d'identifier des personnes illégales se prétendant marocaines ou d'autres nationalités.


- Naar aanleiding van twee betreurenswaardige feiten, namelijk twee ontsnappingen en de staking die daarop is gevolgd, alsook het incident met de Marokkaanse eerste minister, hebben we toevallig vernomen dat u onlangs in Marokko was.

- Madame la ministre, nous avons appris incidemment, à l'occasion de deux faits d'actualité regrettables, à savoir deux évasions et les mouvements de grève qui ont suivi ainsi que l'incident avec le premier ministre marocain, que vous vous étiez rendue dernièrement au Maroc.


Na een onderhoud dat de minister begin april met haar Marokkaanse collega had, zei ze dat ze uiteindelijk de instemming had gekregen om zes gedetineerden die de Marokkaanse nationaliteit hebben en geen banden meer hebben met België, over te brengen.

Après s'être entretenue avec son homologue marocain, la ministre a annoncé qu'elle avait enfin reçu l'autorisation de transférer six détenus de nationalité marocaine, n'ayant aucun lien avec la Belgique.


- De minister heeft onlangs zijn tevredenheid geuit over het protocol dat eindelijk met Marokko kon worden afgesloten en waardoor Marokkaanse gedetineerden hun straf in Marokko kunnen uitzitten.

- Je vous ai dernièrement entendu vous réjouir de ce que le Maroc avait enfin adopté le protocole vous permettant d'envoyer des détenus marocains purger leur peine au Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal marokkaanse ministers hebben onlangs' ->

Date index: 2020-12-19
w