Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal opzichten tekort schiet » (Néerlandais → Français) :

Uit de gegevens waarover we beschikken, blijkt dat de kwaliteit van de leerkrachten in een aantal opzichten tekort schiet, een verschijnsel dat het gevolg is van de grotere complexiteit van het vak, zoals ik al heb gezegd, en dat grotere investeringen in de lerarenopleidingen noodzakelijk maakt, zowel in de eerste fase als in latere fasen, evenals meer steun tijdens de eerste jaren dat iemand voor de klas staat.

Les données disponibles indiquent que la qualité de l’enseignement laisse à désirer. Ceci confirme la complexité accrue de la profession précitée, l’absolue nécessité d’investissements plus conséquents dans la formation des professeurs pendant la formation initiale et la formation continue, et le besoin de soutien accru au cours des premières années de carrière.


nota neemt van de opmerking van de Rekenkamer dat de omvang van de begrotingswijzigingen aantoont dat het toezicht op de uitvoering van de begroting op een aantal punten tekort schiet,

a pris acte de l'observation de la Cour selon laquelle le niveau des amendements budgétaires avait indiqué des faiblesses en matière de suivi d'exécution du budget,


- nota neemt van de opmerking van de Rekenkamer dat de omvang van de begrotingswijzigingen aantoont dat het toezicht op de uitvoering van de begroting op een aantal punten tekort schiet,

- a pris acte de l'observation de la Cour selon laquelle le niveau des amendements budgétaires avait indiqué des faiblesses en matière de suivi d'exécution du budget,


5. wijst voorts op de opmerking van de Rekenkamer dat de omvang van de begrotingswijzigingen aantoont dat het toezicht op de uitvoering van de begroting op een aantal punten tekort schiet;

5. prend acte, en outre, de l'observation de la Cour des comptes, selon laquelle le niveau des amendements budgétaires a indiqué des faiblesses en matière de suivi de l'exécution du budget;


Ingeval van een groot aantal schadelijders die mogelijkerwijze niet allemaal geïdentificeerd kunnen worden of indien de medewerking van allen noodzakelijk is voor de vaststelling van de schade, schiet de rechtsfiguur tekort (23) .

S'il y a un grand nombre de personnes ayant subi un dommage qui ne peuvent peut-être pas tous être identifiées ou si la collaboration de l'ensemble d'entre elles est nécessaire pour établir le dommage, la figure juridique ne suffit pas (23) .


In geval van een groot aantal schadelijders die mogelijks niet allemaal geïdentificeerd kunnen worden of indien de medewerking van al van hen noodzakelijk is voor de vaststelling van de schade, schiet de rechtsfiguur tekort (23) .

S'il y a un grand nombre de personnes ayant subi un dommage qui ne peuvent, peut-être, pas toutes être identifiées ou si la collaboration de l'ensemble d'entre elles est nécessaire pour établir le dommage, la figure juridique ne suffit pas (23) .


Ingeval van een groot aantal schadelijders die mogelijkerwijze niet allemaal geïdentificeerd kunnen worden of indien de medewerking van allen noodzakelijk is voor de vaststelling van de schade, schiet de rechtsfiguur tekort (23) .

S'il y a un grand nombre de personnes ayant subi un dommage qui ne peuvent peut-être pas toutes être identifiées ou si la collaboration de l'ensemble d'entre elles est nécessaire pour établir le dommage, la figure juridique ne suffit pas (23) .


In geval van een groot aantal schadelijders die mogelijks niet allemaal geïdentificeerd kunnen worden of indien de medewerking van al van hen noodzakelijk is voor de vaststelling van de schade, schiet de rechtsfiguur tekort (23) .

S'il y a un grand nombre de personnes ayant subi un dommage qui ne peuvent, peut-être, pas toutes être identifiées ou si la collaboration de l'ensemble d'entre elles est nécessaire pour établir le dommage, la figure juridique ne suffit pas (23) .


Veel sprekers, en met name rapporteur Turco, hebben benadrukt dat voor iemand die politieke besluiten moet nemen de bijdrage van het Waarnemingscentrum in veel opzichten - strategisch en operationeel, en doordat de wetenschappelijke gegevens nauwelijks bruikbaar zijn - absoluut tekort schiet.

Bon nombre des orateurs qui sont intervenus, en particulier le rapporteur Turco, ont souligné combien, sous de très nombreux angles - stratégie, caractère opérationnel, faible capacité à intégrer le travail scientifique - l’Observatoire apporte au décideur politique une contribution absolument insuffisante.


De parlementaire democratie schiet inzake democratische legitimiteit op een aantal punten dan ook schromelijk tekort.

La légitimité de la démocratie parlementaire n'est absolument pas à la hauteur sur certains points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal opzichten tekort schiet' ->

Date index: 2022-10-05
w