Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal successen geboekt " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds vermeld, heeft de binnenvaart een aantal successen geboekt, maar er moeten nog een aantal hordes worden genomen om haar potentieel volledig te benutten.

La navigation intérieure a connu quelques succès, comme indiqué plus haut, mais il y a lieu de résoudre certaines difficultés pour exploiter pleinement son potentiel.


Er zijn een aantal successen geboekt: de goedkeuring van de dienstenrichtlijn; de belangrijke vooruitgang ten aanzien van financiële diensten; de goedkeuring van een nieuw staatssteunkader voor OO en innovatie evenals de richtsnoeren voor fiscale prikkels ten behoeve van O het bereiken van overeenstemming over het 7e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op grond waarvan de OO-uitgaven tussen 2007 en 2013 met 75% zullen worden verhoogd en meer steun zal worden geboden voor grote publiek-private partnerschappen; het bereiken van definitieve politieke overeenstemming over de oprichting van de gemeenschappelijke on ...[+++]

Il y a plusieurs bonnes nouvelles: l'adoption de la directive sur les services, les avancées significatives en matière de services financiers, l'adoption d'un nouvel encadrement des aides d'État à la recherche et au développement et à l'innovation ainsi que des orientations relatives à des incitations fiscales en faveur de la RD, un accord sur le 7ème programme-cadre pour la recherche et le développement technologique qui augmentera de 75% les dépenses de RD entre 2007 et 2013, une aide en faveur de grands partenariats public-privé, l'accord politique final sur le lancement de l'entreprise commune SESAR, ainsi que l'aide en faveur des PM ...[+++]


Hoewel milieubeschermers een aantal successen hebben geboekt, worden vele visbestanden steeds kleiner als gevolg van overbevissing, veranderd landgebruik, verontreiniging, de ontwikkeling van infrastructuur en de klimaatverandering.

En dépit de certaines réussites enregistrées sur le plan de la conservation, de nombreuses espèces de poissons sont en déclin en raison de la surpêche, des changements d'utilisation des sols, de la pollution, du développement d'infrastructures et des changements climatiques.


Hoewel dit Belgisch model nog steeds geldt als één van de meest ontwikkelde systemen binnen de EU en er op nationaal vlak een aantal belangrijke successen geboekt zijn — zowel op het vlak van justitieel optreden als op het vlak van bescherming en opvang van slachtoffers —, zijn er ook punten voor verbetering vatbaar.

Bien que ce modèle belge soit encore considéré comme l'un des systèmes les plus développés au sein de l'UE et que plusieurs succès de taille aient été enregistrés au niveau national, qu'il s'agisse de l'action judiciaire ou de la protection et de l'accueil des victimes, il y a également des points perfectibles.


Hoewel dit Belgisch model nog steeds geldt als één van de meest ontwikkelde systemen binnen de EU en er op nationaal vlak een aantal belangrijke successen geboekt zijn — zowel op het vlak van justitieel optreden als op het vlak van bescherming en opvang van slachtoffers —, zijn er ook punten voor verbetering vatbaar.

Bien que ce modèle belge soit toujours un des systèmes les plus aboutis au sein de l'UE et que plusieurs succès majeurs aient été engrangés à l'échelon national — tant sur le plan de l'action de la justice qu'en ce qui concerne la protection et l'accueil des victimes — il reste des points à améliorer.


Een van de successen die via dat plan geboekt konden worden is het terugdringen van de illegale immigratie en van het aantal illegalen op doortocht naar het Verenigd Koninkrijk.

Une des réussites de ce plan est d'avoir diminué l'immigration illégale et le nombre d'illégaux en passage vers le Royaume-Uni.


Een van de successen die via dat plan geboekt konden worden is het terugdringen van de illegale immigratie en van het aantal illegalen op doortocht naar het Verenigd Koninkrijk.

Une des réussites de ce plan est d'avoir diminué l'immigration illégale et le nombre d'illégaux en passage vers le Royaume-Uni.


Het NAP wijst op een aantal successen die zijn geboekt bij de uitvoering van het eerste actieplan. Een belangrijke ontwikkeling, die deel uitmaakte van de ontwikkeling van een meer 'inclusieve' arbeidsmarkt, was de totstandkoming van bijna 12.000 nieuwe flexibele en beschermde banen sinds 2000, wat betekent dat het aantal is toegenomen van 13.100 tot 24.800 in 2002.

Le PAN pointe un certain nombre de réalisations dans la mise en oeuvre des objectifs du premier plan d'action. La création de presque 12 000 nouveaux contrats d'emploi flexible et protégé depuis 2000, faisant ainsi passer leur nombre de 13 100 à 24 800 en 2002, a constitué l'une des évolutions majeures, partie intégrante du développement d'un marché du travail favorisant l'insertion.


De strijd tegen de fraude is de voorbije jaren opgevoerd en er zijn een aantal belangrijke successen geboekt, maar er blijft nog zeer veel te doen".

La lutte contre la fraude s'est intensifiée ces dernières années : de notables succès ont été remportés, mais il reste beaucoup à faire".


Hoewel de afgelopen jaren belangrijke successen zijn geboekt met het cohesiebeleid, valt er nog een lange weg af te leggen, meer in het bijzonder wat de werkgelegenheid betreft: de werkloosheid is niet sterk gedaald, vooral niet in een groot aantal van de minder ontwikkelde regio's.

En dépit des succès significatifs dont la politique de cohésion a pu se prévaloir au cours de ces dernières années, il reste encore beaucoup de chemin à parcourir, sur le plan notamment de l'emploi: le chômage n'a pas diminué de façon significative, surtout pas dans bon nombre des régions les moins développées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal successen geboekt' ->

Date index: 2023-02-24
w