Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal wetgevende initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Een van de resultaten was de snelle goedkeuring door de EU van een reeks richtlijnen [22] waarmee wordt beoogd een interne markt voor diensten van de informatiemaatschappij tot stand te brengen, alsmede een aantal niet-wetgevende initiatieven die zijn gericht op het bevorderen van zelfregulering, met name op het gebied van "e-confidence" en on-line geschillenbeslechting (ODR, on-line dispute resolution) [23], en de lancering van het 'Go Digital'-initiatief om het midden- en kleinbedrijf te helpen beter gebruik te maken van e-business.

Les réalisations comprennent notamment l'adoption rapide par l'UE d'une série de directives [22] qui visaient à établir un marché intérieur des services de la société de l'information, ainsi que différentes initiatives non législatives destinées à promouvoir l'autorégulation, notamment dans le domaine de la «cyberconfiance» et du règlement des litiges en ligne [23], et le lancement de l'initiative «Go Digital» pour aider les PME à améliorer leur pratique des affaires électroniques.


Hoewel Zuid-Afrika een vrij sterk wetgevend kader heeft, wordt er verder gewerkt aan een aantal wetgevende initiatieven om vrouwen beter te beschermen.

Même si l’Afrique du Sud possède un cadre législatif assez conséquent, le travail se poursuit par le biais d’initiatives législatives visant à une meilleure protection des femmes.


Onder meer de Raad voor het Verbruik wijst op het belang om dringend werk te maken van een aantal wetgevende initiatieven hieromtrent.

Le Conseil de la consommation, entre autres, souligne l'importance de s'atteler d'urgence à un certain nombre d'initiatives législatives en la matière.


Bij de repressieve aanpak wordt er naast de uitvoering van de Octopusakkoorden prioriteit gegeven aan een aantal wetgevende initiatieven.

Dans l'approche répressive, outre l'exécution des accords Octopus, la priorité est donnée à un certain nombre d'initiatives législatives.


De voorbije jaren zijn een aantal wetgevende initiatieven genomen tot herziening van de wet van 1 september 1920 betreffende de filmkeuring.

Ces dernières années, une série d'initiatives législative ont été prises pour réviser la loi du 1er septembre 1920 relative au contrôle des films.


Naast het voorstel voor de oprichting van de Europese pijler van sociale rechten stelt de Commissie vandaag, onder het leiderschap van vicevoorzitter Dombrovskis en eerste vicevoorzitter Timmermans, ook een aantal wetgevende en niet-wetgevende initiatieven voor die verband houden met het evenwicht tussen werk en privéleven, voorlichting van werknemers, toegang tot sociale bescherming en arbeidstijd.

Outre sa proposition relative au socle européen des droits sociaux, la Commission présente aujourd'hui plusieurs initiatives législatives et non législatives portant sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, l'information des travailleurs, l'accès à la protection sociale et le temps de travail.


Detailhandelaren en dienstenaanbieders kunnen om een aantal redenen niet naar het buitenland verkopen en de vrijheid om te kiezen met welke partijen een ondernemer handelt, blijft het basisbeginsel.Tegen die achtergrond is het voor de Commissie een sleutelprioriteit om ongerechtvaardigde barrières voor grensoverschrijdende e-commerce aan te pakken met wetgevende initiatieven in het kader van haar strategie voor de eengemaakte digitale markt.

Plusieurs raisons peuvent amener des détaillants et prestataires de services à ne pas vendre à l'étranger, et la liberté de choisir ses partenaires commerciaux demeure un principe fondamental.À la lumière de ces éléments, la prise de mesures législatives pour s'attaquer aux entraves injustifiées au commerce électronique transfrontière dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique constitue une priorité essentielle de la Commission, laquelle présentera de nouvelles propositions législatives en mai.


Ik deel uw bezorgdheid over het inderdaad groeiend aantal landen dat de afgelopen jaren wetgevende initiatieven neemt om de bewegingsruimte van ngo's te beperken.

Je partage votre préoccupation sur le nombre croissant de pays qui a pris, ces dernières années, des initiatives législatives afin de restreindre la liberté d'action des ONG.


Op dit ogenblik worden een aantal wetgevende initiatieven voorbereid met betrekking tot de penitentiaire sector, waarvan verwacht wordt dat een aantal ervan een impact zullen hebben op de overbevolking.

À l'heure actuelle, un certain nombre d'initiatives législatives concernant le secteur pénitentiaire sont en préparation et l'on s'attend à ce que certaines d'entre elles aient un impact sur la surpopulation.


Daartoe zijn op communautair niveau een aantal wetgevende initiatieven genomen.

À cette fin, plusieurs initiatives juridiques sont en cours au niveau communautaire.


w