Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Langdurige proeven
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
PV van de proeven
Probleem met proeven
Proeven op lange termijn
Proeven van wijn
Richtlijn voor proeven
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "aanvragen van proeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


langdurige proeven | proeven op lange termijn

essais de longue durée






legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


richtlijn voor proeven

ligne directrice d'essais | procédure de test recommandée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beslissingen over aanvragen voor aanzienlijke wijzigingen van klinische proeven moeten binnen 49 dagen genomen worden.

Les décisions sur des demandes de modification substantielle d’essais cliniques doivent être prises dans un délai de 49 jours.


Kwetsbare groepen: aanvragen tot toelating van klinische proeven moeten worden beoordeeld met adequate deskundigheid.

Groupes vulnérables: les demandes d’autorisation d’essais cliniques doivent être évaluées sur la base de compétences appropriées.


3. Het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) heeft 614 aanvragen voor klinische proeven in België ontvangen in de loop van 2015, voor alle fasen tezamen.

3. L'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) a reçu 614 demandes pour essais cliniques en Belgique en 2015, toutes phases confondues.


3. Het FAGG heeft 614 aanvragen voor klinische proeven in België ontvangen in de loop van 2015, voor alle fasen tezamen.

3. L'AFMPS a reçu 614 demandes pour essais cliniques en Belgique en 2015, toutes phases confondues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de periode van januari 2011 tot juni 2012 beschikken we enkel over nationale gegevens die binnen het Agentschap in de afdeling Onderzoek en Ontwikkeling zijn verzameld op grond van aanvragen voor klinische proeven die tijdens deze periode werden ontvangen.

Pour la période allant de janvier 2011 à juin 2012, nous ne disposons que de données nationales collectées au sein de l'agence, dans la section Recherche et développement, sur la base des demandes d'essais cliniques reçues pendant cette période.


Wat de eigenlijke aanvragen van kopieën of het meedelen van de juiste antwoorden betreft moet er een onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende proeven die door Selor worden georganiseerd.

En ce qui concerne les demandes de copies proprement dites ou la communication des bonnes réponses, il y a lieu de distinguer les différentes épreuves organisées par Selor.


De lidstaten moeten alle aanvragen voor klinische proeven op efficiënte wijze en binnen de gestelde termijnen beoordelen.

Les États membres devraient évaluer toutes les demandes d'essais cliniques de manière efficace dans les délais impartis.


De aanvragen tot toelating van klinische proeven moeten worden beoordeeld met adequate deskundigheid.

Les demandes d'autorisation d'essais cliniques devraient être évaluées en se fondant sur une expertise appropriée.


(8) Normen en voorschriften voor het doen van proeven op geneesmiddelen zijn een doeltreffend middel voor de controle daarop en dus voor de bescherming van de volksgezondheid; zij vergemakkelijken bovendien het verkeer in geneesmiddelen, indien zij gemeenschappelijke regels geven voor het uitvoeren van de proeven, de samenstelling van de dossiers en het onderzoek van de aanvragen.

(8) Des normes et protocoles pour l'exécution des essais sur les médicaments, qui sont un moyen efficace pour le contrôle de ceux-ci et, partant, pour la sauvegarde de la santé publique, sont de nature à faciliter la circulation des médicaments s'ils fixent des règles communes pour la conduite des essais, la constitution des dossiers et l'instruction des demandes.


In twee jaar tijd is het aantal aanvragen voor die proeven bijna vertienvoudigd.

En deux ans, le nombre de demandes a pratiquement décuplé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen van proeven' ->

Date index: 2022-02-10
w