Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullingsdecreet stelt accreditatie respectievelijk erkenning » (Néerlandais → Français) :

Artikel 56, § 1, van het structuurdecreet, zoals gewijzigd bij artikel V. 10 van het aanvullingsdecreet, stelt accreditatie respectievelijk erkenning als nieuwe opleiding als basisvoorwaarde voor het verlenen van de graden van bachelor of master.

L'article 56, § 1, du décret structurel, modifié par l'article V. 10 du décret complémentaire, dispose que l'accréditation et l'agrément en tant que nouvelle formation constituent une condition de base pour l'octroi des grades de bachelier ou de master.


De tests bedoeld in lid 1, 5°, moeten verricht worden door een proeflaboratorium, geaccrediteerd volgens de norm ISO 17025 door BELAC of een ander nationale accreditatie-instelling die een wederzijdse erkenning met BELAC geniet. De Minister of diens afgevaardigde stelt de types uit te voeren tests, de slaagcriteria daarvoor, de omvang van het staal, evenals in voorkomend geval de equivalentiecriteria van reeds uitgevoerde tests vas ...[+++]

Les tests visés à l'alinéa 1, 5°, doivent être réalisés par un laboratoire d'essais accrédité selon la norme ISO 17025 par BELAC ou par un autre organisme d'accréditation national bénéficiant d'une reconnaissance mutuelle avec BELAC. Le Ministre ou son délégué fixe les types de tests à réaliser, les critères de réussite de ces tests, l'ampleur de l'échantillon, ainsi que, le cas échéant, les critères d'équivalence de tests déjà réalisés.


De bevoegdheidsoverdracht inzake accreditatie respectievelijk erkenning van nieuwe opleidingen vloeit dus wel degelijk voort uit het structuurdecreet, zoals gewijzigd bij het aanvullingsdecreet, zodat de exceptie van de Vlaamse Regering ongegrond is.

Le transfert de compétences en matière d'accréditation et d'agrément de nouvelles formations découle donc bel et bien du décret structurel, modifié par le décret complémentaire, de sorte que l'exception soulevée par le Gouvernement flamand n'est pas fondée.


Samengevat leidt hetgeen voorafgaat tot de vaststelling dat de decreetgever de objectieve criteria op basis waarvan de accreditatie respectievelijk erkenning als nieuwe opleiding dient te geschieden decretaal heeft verankerd in de vorm van generieke kwaliteitswaarborgen.

Il ressort de ce qui précède que le législateur décrétal a fixé par la voie décrétale, sous la forme de garanties de qualité génériques, les critères objectifs sur la base desquels doivent s'opérer l'accréditation et l'agrément en tant que nouvelle formation.


Het structuurdecreet, zoals gewijzigd bij het aanvullingsdecreet, legt de procedure voor het aanvragen en het verlenen van de accreditatie van een bestaande opleiding respectievelijk de erkenning van een nieuwe opleiding in detail vast.

Le décret structurel, modifié par le décret complémentaire, fixe dans le détail la procédure à suivre pour demander et accorder l'accréditation d'une formation existante et l'agrément d'une nouvelle formation.


w