Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwerving van twee franstalige juristen " (Nederlands → Frans) :

Er zal dus een onevenwicht blijven bestaan, dat kan verklaard worden door de aanwerving van twee Franstalige juristen in het kader van samenwerkingsovereenkomsten of -protocollen met verschillende Franstalige entiteiten (Waals Gewest, Franse Gemeenschap, Franse Gemeenschapscommisie, Actiris).

Il subsistera donc un déséquilibre qui peut s'expliquer par l'engagement de deux juristes francophones dans le cadre de subsides accordés à l'Institut suite à la conclusion de conventions ou protocoles de collaboration avec différentes entités francophones (Région wallonne, Communauté française, COCOF, Actiris).


Het is inderdaad juist dat tegen midden mei, twee Franstalige juristen het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) zullen verlaten.

Il est effectivement exact que deux juristes francophones quitteront l'Office Central pour la Saisie et la Confiscation (OCSC) à la mi-mai.


zijn in februari 2009 twee Franstalige juristen geworven om de twee personen die in 2008 hun ambt hebben verlaten, te vervangen.

Deux juristes francophones ont été engagés, en février 2009, afin de remplacer les deux personnes ayant quitté leurs fonctions en 2008.


Vergelijkende selectie van Franstalige juristen (m/v/x) (niveau A) voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (AFB16011) Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de juristes (m/f/x) (niveau A), francophones, pour le Service public régional de Bruxelles (AFB16011) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


Resultaat van de vergelijkende selectie van Franstalige adviseurs (juristen) met twee jaar ervaring (m/v/x) (niveau A), voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Résultat de la sélection comparative de conseillers (juristes) avec deux ans d'expérience (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (IBPT).


Vergelijkende selectie van Franstalige adviseurs (juristen) met twee jaar ervaring (m/v/x) (niveau A), voor het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT).

Sélection comparative de conseillers (juristes) avec deux ans d'expérience (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Institut belge des services postaux et des télécommunications.


In samenwerking met SELOR, het selectiebureau van de federale overheid, richt het Rekenhof twee vergelijkende wervingsexamens in met het oog op de aanwerving van Franstalige adjunct-controleurs M/V (niveau B):

La Cour organise, en collaboration avec le bureau de sélection de l'administration fédérale SELOR, deux concours de recrutement de contrôleurs adjoints (niveau B) masculins ou féminins, d'expression française :


Aanwerving van twee Franstalige administratieve deskundigen (m/v)

Recrutement de deux experts administratifs francophones (m/f)


Aanwerving van twee Franstalige commissarissen-auditor-analisten

Recrutement de deux commissaires-auditeurs analystes de niveau A


Om deze taken te vervullen is voorzien in de aanwerving van twee juristen, drie gegradueerden in de rechten en twee administratief assistenten.

Pour remplir ces tâches, l'on prévoit l'engagement de deux juristes, de trois gradués en droit et de deux assistants administratifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwerving van twee franstalige juristen' ->

Date index: 2021-05-08
w