Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absoluut moeten zetten » (Néerlandais → Français) :

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre des campagnes de sensibilisation dans les écoles; souligne que, compte tenu des évolutions rapides de la technologie et de la multiplication des cyberattaques, une attention particuli ...[+++]


Om hun ontwikkeling te verzekeren, moeten de renmaatschappijen absoluut hun Augiasstallen reinigen en verder ijveren om een efficiëntere en professionelere structuur op te zetten), en hun echte financiële situatie op een transparante manier vaststellen, alsook die van de BELGISCHE PMU (die virtueel failliet is door het faillissement van TIERCE FRANCO BELGE, waar hij rechtstreeks of onrechtstreeks aandeelhouder van was).

Pour assurer leur développement, il est indiscutable que les sociétés de courses doivent nettoyer leurs écuries d'Augias et (continuer à) se structurer d'une manière plus efficiente et professionnelle, définir de manière transparente leur véritable situation financière ainsi que celle du PMU BELGE (en faillite virtuelle ne fût-ce que par l'incidence de la faillite de TIERCE FRANCO BELGE dont il était directement ou indirectement un des actionnaires).


Om hun ontwikkeling te verzekeren, moeten de renmaatschappijen absoluut hun Augiasstallen reinigen en verder ijveren om een efficiëntere en professionelere structuur op te zetten), en hun echte financiële situatie op een transparante manier vaststellen, alsook die van de BELGISCHE PMU (die virtueel failliet is door het faillissement van TIERCE FRANCO BELGE, waar hij rechtstreeks of onrechtstreeks aandeelhouder van was).

Pour assurer leur développement, il est indiscutable que les sociétés de courses doivent nettoyer leurs écuries d'Augias et (continuer à) se structurer d'une manière plus efficiente et professionnelle, définir de manière transparente leur véritable situation financière ainsi que celle du PMU BELGE (en faillite virtuelle ne fût-ce que par l'incidence de la faillite de TIERCE FRANCO BELGE dont il était directement ou indirectement un des actionnaires).


We moeten de volgende stap naar voren zetten en zeggen: absoluut, we moeten de moed hebben onze schulden drastisch te verlagen, we moeten de rekening eindelijk bij de banken leggen, ook als dit gevolgen heeft voor onze levensverzekeringen, en we moeten een nieuw Europees politiek project op touw zetten dat niet langer gebukt gaat onder de problemen van het Verdrag van Lissabon.

Nous devons passer à l’étape suivante et admettre que nous devons avoir le courage d’annuler les dettes, nous devons enfin faire payer les banques, même si cela affecte nos polices d’assurance-vie, et nous devons établir un nouveau projet politique européen qui ne soit pas encombré par les problèmes du traité de Lisbonne.


Ik zou willen onderstrepen dat het hier gaat om een cruciale stap voorwaarts, een stap die we absoluut moeten zetten om de gelijkheid van mannen en vrouwen bij alle belanghebbenden te bevorderen, ongeacht het feit dat de instellingen verschillend denken over de filosofie achter deze herziening.

Je dirais qu’il s’agit d’un pas en avant essentiel, qui doit être accompli afin de promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes aux yeux de toutes les parties prenantes, abstraction faite des différentes opinions des institutions concernant la pensée qui sous-tend cette révision.


67. wijst erop dat slechts 8% van alle MKB-ondernemingen betrokken is bij grensoverschrijdende activiteiten, wat de mogelijkheden tot groei beperkt; is van mening dat de interne markt absoluut dient te groeien; is van mening dat de lidstaten moeten samenwerken bij het harmoniseren van administratieve eisen die van invloed zijn op intracommunautaire activiteiten; roept de lidstaten op de dienstenrichtlijn onverwijld om te zetten en ten uitvoer te l ...[+++]

67. souligne que seules 8 % des PME sont engagées dans des activités transnationales, ce qui limite les possibilités de croissance; est d'avis qu'il est essentiel de relancer le marché intérieur; estime que les États membres devraient coopérer en vue de l'harmonisation des exigences administratives auxquelles sont soumises les activités intra-communautaires; invite les États membres à transposer et à appliquer rapidement la directive sur les services , en accordant une attention particulière aux intérêts des PME, et encourage également l'adoption rapide du statut de la société privée européenne;


67. wijst erop dat slechts 8% van alle MKB-ondernemingen betrokken is bij grensoverschrijdende activiteiten, wat de mogelijkheden tot groei beperkt; is van mening dat de interne markt absoluut dient te groeien; is van mening dat de lidstaten moeten samenwerken bij het harmoniseren van administratieve eisen die van invloed zijn op intracommunautaire activiteiten; roept de lidstaten op de dienstenrichtlijn onverwijld om te zetten en ten uitvoer te l ...[+++]

67. souligne que seuls 8 % des PME sont engagées dans des activités transnationales, ce qui limite les possibilités de croissance; est d'avis qu'il est essentiel d'accroître le marché intérieur; estime que les États membres devraient coopérer en vue de l'harmonisation des exigences administratives auxquelles sont soumises les activités intra-communautaires; invite les États membres à transposer et à appliquer rapidement la directive sur les services, en accordant une attention toute particulière aux intérêts des PME, et encourage également l'adoption rapide du statut de la société privé européenne;


Iedereen is het erover eens dat het absoluut noodzakelijk is om de performantie en de kwaliteit te meten, maar er bestaat geen universeel aanvaarde definitie van performantie en kwaliteit, ook geen akkoord over de aspecten die op de voorgrond moeten worden gesteld, nog minder over een geheel van geldige, betrouwbare en nuttige indicatoren en evenmin over de weging met betrekking tot de samenvoeging om dat geheel van indicatoren om te zetten in een enkele synth ...[+++]

Tout le monde est d'accord pour dire qu'il est indispensable de mesurer la performance et la qualité, mais il n'y a pas de définition universellement acceptée de la performance et de la qualité, ni d'accord sur les dimensions à privilégier, et encore moins sur un ensemble d'indicateurs valides, fiables et utiles, non plus que sur les pondérations d'agrégation pour transformer cet ensemble d'indicateurs en un indice synthétique unique.


We moeten hem absoluut steunen en acties op het getouw zetten tegen de definitieve vernietiging van de oerbossen, onder meer het evenaarswoud, in Centraal-Afrika.

Nous devons absolument l'appuyer et développer, tant qu'il en est encore temps, des actions permettant d'arrêter la destruction définitive des forêts primaires, équatoriales notamment, mais pas seulement, en Afrique centrale.


Aangezien we volgens alle experts absoluut extra inspanningen moeten doen om de bepalingen om te zetten, hebben we besloten om het dossier verder voor te bereiden, maar het niet te behandelen in de periode van lopende zaken.

L'ensemble des experts ayant conclu à la nécessité de fournir des efforts supplémentaires pour transposer ces dispositions, la décision a été prise de continuer à préparer le dossier mais de ne pas traiter celui-ci en période d'affaires courantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut moeten zetten' ->

Date index: 2021-01-21
w