Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accenten uiteenlopend gelegd werden » (Néerlandais → Français) :

In andere bijdragen is de nadruk gelegd op de territoriale dimensie, waarbij uiteenlopende combinaties werden genoemd van gebieden zoals in moeilijkheden verkerende stedelijke, industrie- en plattelandsgebieden, van de visserij afhankelijke gebieden en gebieden met natuurlijke handicaps.

D'autres contributions ont mis l'accent sur la dimension territoriale, mentionnant ainsi les zones urbaines, les zones industrielles et rurales en difficulté, les zones dépendantes de la pêche ou les zones présentant des handicaps naturels.


Na een grondige evaluatie van de basisopleiding met diverse betrokkenen, werden in de opleiding een aantal nieuwe accenten gelegd.

Après une évaluation approfondie de la formation de base avec diverses personnes concernées, de nouvelles priorités ont été redéfinies pour la formation.


2.2. Accenten die door België werden gelegd

2.2. Accents mis par la Belgique


2.2. Accenten die door België werden gelegd

2.2. Accents mis par la Belgique


Met de nieuwe Raad werden drie niewe accenten gelegd : vooreerst de aanwezigheid van mannen in de Raad, ten tweede de vertegenwoordiging van organisaties uit alle domeinen van het maatschappelijk leven en ten derde de uitbreiding van het actieterrein van de Raad tot de hele problematiek van de gelijke kansen.

La création de ce nouveau Conseil a permis de mettre l'accent sur trois nouveautés : une présence accrue d'hommes dans le Conseil, la représentation d'organisations provenant de tous les domaines de la société et l'extension du terrain d'action du Conseil à l'ensemble de la problématique de l'égalité des chances.


37. is van mening dat de rechten van grensarbeiders in hun huidige vorm voldoende bescherming zouden kunnen bieden als ze effectief ten uitvoer werden gelegd, maar dat de doelstelling van een enkele definitie van "werknemer" of "zelfstandige" in het communautair recht uitermate complex is met het oog op de zeer uiteenlopende maatschappelijke en economische omstandigheden en de verschillende ...[+++]

37. estime que les droits des travailleurs transfrontaliers seraient adéquatement protégés en vertu de la législation en la matière si elle était correctement appliquée, et que l'objectif d'adopter une définition unique des travailleurs et des indépendants dans la législation communautaire est extrêmement complexe, compte tenu des réalités socio-économiques et des traditions disparates propres à chaque État membre; dans le même temps, estime qu'il est nécessaire de prévoir une initiative visant à élever suffisamment le niveau de convergence pour assurer une cohérence et une plus grande efficacité dans la mise en œuvre de l'acquis communautair ...[+++]


F. gelet op de omstandigheid dat de corruptie in de afgelopen jaren een centraal thema geworden is bij beraadslagingen over het juridisch beleid op internationaal niveau en dat sindsdien steeds weer het vereiste van efficiënte internationale maatregelen tegen corruptie naar voren gebracht is, bij voorbeeld - zij het daarbij de accenten uiteenlopend gelegd werden - door de OESO, de Raad van Europa, de Wereldbank en de Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD), maar ook door particuliere belangenorganisaties, zoals de Internationale Kamer voor Koophandel en door NGO's, zoals Transparency International,

. considérant que la corruption est devenue ces dernières années un des thèmes centraux des travaux en matière de politique juridique menés au niveau international et que, simultanément, des mesures efficaces appliquées au niveau international sont sans cesse réclamées, notamment - fût-ce avec des priorités différentes - par l'OCDE, par le Conseil de l'Europe, par la Banque mondiale et par la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED), ainsi que par des groupements d'intérêts privés comme la Chambre de commerce internationale et les ONG, par exemple Transparency International,


Daarom behandelt het verslag - evenals de mededeling van de Commissie - uiteenlopende opties, waarbij er in accenten die er gelegd worden onmiskenbaar verschillen tussen Commissie en rapporteur zijn.

C’est pour cette raison que le rapport, à l’instar de la communication de la Commission, aborde un large éventail d’options, même si l’on ne peut se tromper sur les différents accents et priorités adoptés par la Commission et le rapporteur.


Naar aanleiding van de debatten in de Kamer werden reeds enkele accenten gelegd.

Les débats qui se sont déroulés à la Chambre des représentants nous ont amenés à placer un certain nombre d'accents.


Iedereen kan er inderdaad van uitgaan dat hier of daar liberale of socialistische accenten werden gelegd.

Vous pouvez effectivement tous partir du principe qu'il y a ici ou là une trace tantôt libérale, tantôt socialiste.


w