Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achten
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Nuttig achten
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wenselijk achten
Wetsinterpretatie

Vertaling van "achten – juridische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique






rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit




vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof vermag het aldus noodzakelijk te achten terug te komen op een deel van zijn rechtspraak, met name wanneer de juridische context waarin het zich had uitgesproken, een normatieve ontwikkeling heeft gekend die van dien aard is dat de motivering van zijn vroegere arresten erdoor wordt beïnvloed.

La Cour peut ainsi estimer nécessaire de revenir sur une partie de sa jurisprudence, notamment lorsque le contexte juridique dans lequel elle s'était prononcée a subi une évolution normative susceptible d'affecter la motivation de ses arrêts antérieurs.


Het Hof vermag het aldus noodzakelijk te achten terug te komen op een deel van zijn rechtspraak, met name wanneer de juridische context waarin het zich had uitgesproken, een normatieve ontwikkeling heeft gekend die van dien aard is dat de motivering van zijn vroegere arresten erdoor wordt beïnvloed.

La Cour peut ainsi estimer nécessaire de revenir sur une partie de sa jurisprudence notamment lorsque le contexte juridique dans lequel elle s'était prononcée a subi une évolution normative susceptible d'affecter la motivation de ses arrêts antérieurs.


Bezorgd om een realistisch evenwicht in stand te houden tussen de bescherming van de essentiële beginselen en de nodige soepelheid ten overstaan van de juridische en grondwettelijke bijzonderheden van elke Lidstaat, laat deel II toe dat de Partijen sommige bepalingen van het Handvest weglaten uit de reeks van bepalingen waardoor zij zich gebonden achten.

Conformément au souci d'assurer un équilibre réaliste entre la sauvegarde des principes essentiels et la souplesse nécessaire face aux particularités juridiques et institutionnelles de chaque Etat membre, elle autorise les Parties à exclure certaines dispositions de la Charte de celles par lesquelles elles se considèrent liées.


In beginsel is de classificatie slechts van administratieve betekenis, maar de staten kunnen er ook de juridische betekenis aan toekennen die zij wenselijk achten; in de eenvormige Beneluxwet inzake Tekeningen en Modellen is hiervan geen gebruik gemaakt.

En principe, cette classification n'a qu'une portée administrative. Les États sont néanmoins admis à lui attribuer la portée juridique qui leur convient. La loi Benelux uniforme sur les Dessins et Modèles n'a pas levé cette option.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In beginsel is de classificatie slechts van administratieve betekenis, maar de staten kunnen er ook de juridische betekenis aan toekennen die zij wenselijk achten; in de eenvormige Beneluxwet inzake Tekeningen en Modellen is hiervan geen gebruik gemaakt.

En principe, cette classification n'a qu'une portée administrative. Les États sont néanmoins admis à lui attribuer la portée juridique qui leur convient. La loi Benelux uniforme sur les Dessins et Modèles n'a pas levé cette option.


De indieners achten het, ter wille van de juridische duidelijkheid, niet nodig de voorwaarde van de humanitaire redenen waarin de wet van 22 december 1999 voorziet te voegen bij die van de duurzame sociale bindingen.

Dans un souci de clarté juridique, les auteurs de la proposition n'estiment pas nécessaire de rajouter, à la condition des attaches sociales durables, celle des circonstances humanitaires prévues par la loi du 22 décembre 1999.


De indieners achten het, ter wille van de juridische duidelijkheid, niet nodig de voorwaarde van de humanitaire redenen waarin de wet van 22 december 1999 voorziet te voegen bij die van de duurzame sociale bindingen.

Dans un souci de clarté juridique, les auteurs de la proposition n'estiment pas nécessaire de rajouter, à la condition des attaches sociales durables, celle des circonstances humanitaires prévues par la loi du 22 décembre 1999.


Indien de stellers van het ontwerp zulks nuttig achten als informatie betreffende een onderdeel van het juridische kader, kan artikel 11 van dat koninklijk besluit van 3 april 1997 als een « overweging » in de aanhef worden ingevoegd, na de vermeldingen betreffende de vervulling van de voorafgaande vormvereisten.

Si les auteurs du projet l'estiment utile à titre d'information concernant un élément du contexte juridique, mention peut être faite de l'article 11 de cet arrêté royal du 3 avril 1997 sous la forme d'un « considérant » à insérer dans le préambule à la suite des mentions portant sur l'accomplissement des formalités préalables.


2. De Raad, die zich op de gegevens en inlichtingen baseert die verschaft zijn door de aanvrager overeenkomstig afdeling II van bijlage 2 bij dit Voorschrift - welke gegevens en inlichtingen hij voldoende moet achten - alsook op de aanbeveling van de Juridische en Technische Commissie, duidt het deel aan van het gebied die door de aanvraag beoogd wordt, dat voorbehouden zal worden.

2. Le Conseil, se fondant sur les données et informations fournies par le demandeur conformément à la section II de l'annexe 2 du présent Règlement, s'il les juge satisfaisantes, et sur la recommandation de la Commission juridique et technique, désigne la partie du secteur visé par la demande qui sera réservée.


a) nemen de nodige maatregelen om het efficiënte verloop van het programma op niveau van de lidstaten te waarborgen en betrekken hierbij alle partijen die met onderwijs te maken hebben, overeenkomstig de nationale praktijken, waarbij zij er onder andere naar streven de maatregelen te nemen die zij wenselijk achten om juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen;

a) prennent les mesures nécessaires au fonctionnement efficace du programme au niveau des États membres, en associant toutes les parties concernées par l'éducation conformément aux pratiques nationales, et s'efforcent notamment d'adopter les mesures éventuellement jugées nécessaires pour lever les obstacles juridiques et administratifs;


w