Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achter onze mening staan " (Nederlands → Frans) :

We moeten daarom allebei door onze daden laten zien dat we achter het beginsel van effectief multilateralisme staan.

En conséquence, il nous appartient à tous deux, par nos actions, d'afficher en permanence notre attachement au principe d'un multilatéralisme efficace.


2. Het is onze ambitie om als niet-permanent lid in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te zetelen: denkt u dat we deze doelstelling in het programma van onze kandidaatstelling moeten vermelden en kan u andere partners, die achter deze nobele zaak staan, ervan overtuigen om hierop aan te dringen bij de staten die de doodstraf blijven toepassen of zich tevredenstellen met een moratorium?

2. Nous avons l'ambition de siéger au Conseil de sécurité des Nations Unies en tant que membre non permanent: pensez-vous que cet objectif doit faire partie de notre programme de candidature et pouvez-vous réunir d'autres partenaires intéressés par cette noble cause pour insister auprès d'États qui continuent à appliquer la peine de mort ou se contentent d'un simple moratoire?


Inzake transparantie van de handelscontracten: sommige Lidstaten staan achter het voorstel van de Commissie terwijl anderen van mening zijn dat dit voorstel onevenredig is en waarschuwen voor het contraproductief effect van de informatieoverdracht over de handelscontracten voor de bevoorradingszekerheid, evenals voor de stijging van onnodige administratieve lasten.

Pour ce qui est de la transparence des contrats commerciaux: certains États membres appuient la proposition de la Commission, tandis que d'autres estiment que cette proposition est disproportionnée et mettent en garde contre l'effet contre-productif de la transmission d'informations sur les contrats commerciaux pour la sécurité d'approvisionnement ainsi que sur l'augmentation de charges administratives inutiles.


Van onze kant blijven we achter onze mening staan dat de overeenkomst alleen getekend kan worden als Servië resultaten laat zien bij het oppakken van de nog voortvluchtige oorlogsmisdadigers.

De notre côté, nous nous en tiendrons fermement à notre avis, à savoir que cet accord ne pourra être signé que lorsque la Serbie apportera des résultats concernant la capture des criminels de guerre encore en liberté.


Vlak achter onze grenzen zullen er nog meer kerncentrales worden gebouwd die niet aan onze veiligheidsnormen voldoen en niet onder de controle van onze toezichthouders staan.

De nouvelles centrales seront alors construites de l’autre côté de nos frontières, et celles-ci ne seront pas soumises à nos normes de sécurité, ni à la surveillance de nos instances réglementaires.


Maar ook al staan we helemaal achter de integratie van de Roma binnen de Europese Unie, toch hebben we ernstige twijfels over de betrokkenheid van de Europese Unie bij zaken die naar onze mening het domein zijn van de individuele natiestaten, zoals de toegang tot gezondheidszorg, onderwijs, werkgelegenheid en huisvesting.

Toutefois, même si nous soutenons pleinement l’intégration des Roms dans l’Union européenne, nous éprouvons de grandes appréhensions à l’égard de l’implication de l’Union européenne dans des questions dont nous croyons qu’elles relèvent du domaine préservé de chaque État-nation, comme l’accès aux soins de santé, l’éducation, l’emploi et le logement.


Dit moet allemaal gebeuren in overeenstemming met het principe van de rechtsstaat en met respect voor onze waarden, want als wij onze waarden opgeven, hebben de anderen gewonnen, en daarom moeten wij achter onze waarden en de rechtsstaat staan.

Tout ceci doit s’accomplir du point de vue de l’État de droit et dans le respect de nos valeurs. Car si nous négligeons ces dernières, l’autre côté aura gagné. C’est la raison pour laquelle nous devons prendre nos valeurs et l’État de droit comme bouclier.


Dit moet allemaal gebeuren in overeenstemming met het principe van de rechtsstaat en met respect voor onze waarden, want als wij onze waarden opgeven, hebben de anderen gewonnen, en daarom moeten wij achter onze waarden en de rechtsstaat staan.

Tout ceci doit s’accomplir du point de vue de l’État de droit et dans le respect de nos valeurs. Car si nous négligeons ces dernières, l’autre côté aura gagné. C’est la raison pour laquelle nous devons prendre nos valeurs et l’État de droit comme bouclier.


Dit gemeenschappelijk doel - bevordering van een betere regelgeving voor onze bedrijven en burgers om het Europese concurrentievermogen te versterken - kan de Commissie alleen verwezenlijken als alle instellingen volledig achter de strategie staan en hun verantwoordelijkheid nemen voor hun deel van de inspanning.

La Commission ne peut réaliser l'objectif commun, à savoir favoriser un meilleur cadre réglementaire pour nos entreprises et nos citoyens en vue d'accroître la compétitivité européenne, que si toutes les institutions appuient la stratégie sans réserve et assument pleinement leurs responsabilités pour leur part de l'effort.


We moeten daarom allebei door onze daden laten zien dat we achter het beginsel van effectief multilateralisme staan.

En conséquence, il nous appartient à tous deux, par nos actions, d'afficher en permanence notre attachement au principe d'un multilatéralisme efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter onze mening staan' ->

Date index: 2023-04-19
w