Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achteruit zouden gaan " (Nederlands → Frans) :

Indien de maatregelen zouden worden ingetrokken, is het in de huidige marktsituatie waarschijnlijk dat de prestaties van de bedrijfstak van de Unie, die een tijdlang zijn verbeterd, snel achteruit zullen gaan.

Si les mesures venaient à être abrogées, eu égard à la situation actuelle du marché, il est probable que les résultats de l'industrie de l'Union, qui sont temporairement meilleurs, se dégraderaient rapidement.


De desbetreffende personeelsleden verliezen het recht, vermeld in het eerste lid, bij een verhoging van graad, behoudens het geval waarin ze bij een bevordering er toch financieel op achteruit zouden gaan, en bij een wijziging van standplaats op verzoek van de betrokkene zelf.

Les membres du personnel en question perdent le droit, visé au premier alinéa, en cas d'avancement de grade, sauf au cas où leur situation financière détériorerait en dépit d'une promotion, et en cas de modification de station d'attache sur demande de l'intéressé même.


Verschillende politieke gevangenen zouden uit protest in hongerstaking zijn en hun gezondheid zou snel achteruit gaan.

En signe de protestation contre le régime qui leur est infligé, plusieurs prisonniers politiques auraient commencé une grève de la faim et leur état de santé se détériorerait rapidement.


Overwegende dat het bestaande « leefkader » die de bezwaarindieners achteruit zouden zien gaan mocht de industriële bedrijfsruimte ontsloten worden geen enkele bijzondere bescherming krijgt van de bestaande plannen van aanleg;

Considérant que le « cadre de vie » existant dont les réclamants déploreraient la dégradation si la zone d'activité économique industrielle projetée était mise en oeuvre ne fait l'objet d'aucune protection particulière à travers les plans d'aménagement existants;


De pogingen om de garantietermijn strikt tot twee jaar te beperken, keur ik faliekant af. In talloze lidstaten zou de consumentenbescherming er hierdoor namelijk op achteruit gaan, doordat deze de in hun nationale wetgeving vastgelegde garantietermijn zouden moeten inkorten, oftewel de positie van de consument verzwakken.

Nous devons rejeter la tentative visant à prévoir une période de garantie stricte de deux ans parce que cette disposition affaiblirait la protection du consommateur dans de nombreux États; en effet, ces États membres devraient alors raccourcir la période de garantie inscrite dans leur droit national, ce qui affaiblirait la position du consommateur.


Spanjaarden die in andere lidstaten verblijven, zouden er met hun pensioen op achteruit gaan, terwijl ze als ze in Spanje woonden de volle honderd procent zouden krijgen, want het recht op gezondheidszorg kan als een vanzelfsprekend recht worden beschouwd.

Ainsi, les pensions d’Espagnols résidant dans d’autres États membres seraient réduites, alors que si ces personnes vivaient en Espagne, elles en percevraient la totalité puisque les soins de santé sont un droit que l’on pourrait qualifier d’automatique.


Daaruit blijkt dat de hervorming principieel een goede zaak is voor het Vlaams Gewest en de Franse Gemeenschap; Brussel, de Vlaamse Gemeenschap en het Waals Gewest zouden erop achteruit gaan.

Il en ressort que la réforme est fondamentalement une bonne chose pour la Région flamande et la Communauté française ; Bruxelles, la Communauté flamande et la Région wallonne connaîtraient un recul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achteruit zouden gaan' ->

Date index: 2022-12-29
w